tag:blogger.com,1999:blog-82195787027354446532024-02-25T00:38:37.302-08:00História Ilustrada do JapãoA história não é apenas uma coletânea de acontecimentos do passado.
Ela é, ao mesmo tempo, uma lição para vivermos melhor no presente e planejarmos melhor um futuro de paz e de felicidade.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.comBlogger59125tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-45099257648155777052015-04-28T06:18:00.001-07:002015-04-28T06:18:44.959-07:00Bon Odori Lins/SP 2015<iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/6gtR6MQK0jk" width="480"></iframe>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-74566287953714093452015-01-27T18:24:00.000-08:002015-01-27T18:24:16.547-08:00Pesquisa da população de nikkeis em LinsSegundo um estudo realizado em 2006 pela Associação Beneficente, Cultural e Esportiva de Lins, 1.341 <em>nikkeis </em>rsidiam no município na época 175 decasséguis linenses haviam emigrado para o Japão.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-38154796265116299742015-01-27T18:22:00.000-08:002015-04-28T06:21:19.601-07:00FAÇA EM CASA Quadro de Hashi<br /> <br /><br /><br /><br />Matéria publicada no Zashi edição 2 - Outubro de 2007 <br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEiIHPU5jvPd_vmVsOuZD_7LKqa49r_cS6e6VGUHxX1o_8pQ8SGEuRwIx_YsqBIJ3xur9tBe5mKSijK7wttiXSPErkDo_E1ajTtbCgohofTwJS8GZBDuh0a9zS-9TzhyphenhyphenouCR-74XZ0ZAzovYCcuRKTo=" />Quadro de Hashi<br /><br />(Produção: Catarina Eiko | Fotos: Jin Yonezawa)<br /><br />Que tal decorar sua casa com um produto oriental utilizado também para alimentação? O quadro de hashi produzido pela artesã Sandra Akiko, além de ser muito simples de fazer, fica muito bonito em ambientes como a sala de estar, por exemplo. <br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjIcrMdzy7KSmXb6ENdniFkC3fmmwFhu_plOsryQzcSEGQoyTxkdH2TjmEpmY94HYvNRWgu2Xsi6Ou3nBQyKEH3fU9uXa-WCgAVnwcAD0X4jQA9cLL0RgMtpEpBrb1c_X0Z9ulWzKL6XhAze9Anqw=" /><br />Material Necessário<br />• 9 pares de hashi (18 hashis separados no total)<br />• 2 m de barbante<br />• Cola quente<br />• Estilete<br />• 1 pedaço de madeira no formato 9 cm x 12 cm<br />• Tinta PVA branca<br />• Tinta latéx PVA solúvel em água nas cores: vermelha, amarela, marron e preta<br />• Pincel nº 14<br />• Pincel para estêncil nº 02<br />• 1 estêncil de ideogramas <br /><br /><br /><br />Dica: Escreva o significado do ideograma com uma caneta retroprojetor de ponta fina na parte de baixo do quadrinho. <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Como Fazer<br /><br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjAKfmnrR8hyphenhyphenobAnfxS7Tp8ktmmTBNVw3PNkV8_i644csfKxM9xT7V9bomthOFaUjxI0ZMLvRfYjZYHPfH920i_lATpvkjj047zIObr4rF1WUeR6c2gQT3D5e7Z4bLgoJvveTauLTG-gg=" /> <br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEhm5Cu_Hw08Z8Yh_ZccacPt_W9ch3t_hYU4XsofX3p7Bxbg_QcayPtvBQklF8Es212K2p87FJApIpQXR6FoG5e5zNXFoJnhBYgQudRqoifEpXb5Wy-dAJeuP1MDIOJrQ-GtnO5UL6o1Jyg=" /><br /><br /><br /><br /><br />1- Solte os pares de hashi, coloque dois na vertical e cole o restante <br /><br />entre eles, intercalando a ponta fina do hashi de um lado para outro e deixando 2 cm nas laterais.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEj91hpRrrEuXg4hPjGuolX92UQcoV0Fchf_qoVz9GASL5DNGk9ooo9AhCQJKwF0EYw7NGihjgXCXakFPFy4xjJRmLvFbq_41tlxb7z2UHFsxwzlIJS4VdqSItpINbSqq46iJNWdPI8qWQ=" /> <br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjIdUVYsaRKFjUUdFESrI36L8lREwoDDHYACF9YIxr2kEcz_lMud_NTHBs59zDoOwtLGMImsWSf_sYpuqSnRNM_v2WE_LR3sNTQQIM84Qts4dTLwLqmdZA-j0ZxSUMMprHblNIoAHW6YA=" /><br /><br /><br /><br /><br />2- Pinte a base de hashi com as <br /><br />tintas marron e preta misturadas. <br /><br />3- Trance o barbante entre os hashis, <br /><br />cruzando na parte da frente e na de trás.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEiqVvQRoAruGtc426WVFprWLy17W84A64GciChfNnSB3VCi1wW5w_7sigIr6aw9pvnck38Z7vkcEVRZ8VzU9L_k3RLElQ8nqJZDLEd5b1W7hmjtkmbAcyihGOgsbHPqXZIMbGCU24Espg=" /> <br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjkwKAx_DuTa_idFumRA-uutoNC90-KaLIF4f2ezJM-hz2ug3E-MnBKFa4NsbAGKDtqQRhu5qFe0_lp31FeAsHmFUfuTat7IeCC-cHDNlcFpPAqWXfbdDTDr79gqLcTfOV1LBY2DQo_RA=" /><br /><br /><br /><br /><br />4- Amarre com dois nós no final. <br /><br />Repita do outro lado. <br /><br />5- Passe duas mãos de tinta PVA <br /><br />branca no pedaço de madeira e deixe secar.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEj5gsUK1KA44Bbii0OxOxKmxz-f93nED5_eWMwoPyh_17P65LWc4YG3C5Z9Y8Bb9SpnZYJvI3V9XHxh8Dc7cY4iI6z6TckM9mavaGSF1KtoNlUy-oWNrkfhzMOA3d20ZHvHSENknWpYgQ=" /> <br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEh9q2xQibwbQSOWWsgEQ4dP1Cp5gJFxUstbL_6KScVvAyzdiDdod8897XXc7Eg0kVWgGrm4euzS2BtIaNiedv7D9takmS4eRSLdJmJwfsGP7XBaQHGTKzG749hjgWm-ZtBRWAGjZD92TA=" /><br /><br /><br /><br /><br />6- Pinte com a tinta vermelha e a amarela, para <br /><br />dar um efeito degradê. A parte de trás e as laterais podem <br /><br />ser pintadas somente com a tinta vermelha. <br /><br />7- Coloque o estêncil por cima do quadrinho e, <br /><br />com o pincel para estêncil, <br /><br />pinte o ideograma com a tinta preta.<br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br /><img src="https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEirp46oTUV3re48i5Tl9LHuADvaLeDxqDxYtghiTik4G7NxNHQOGAe_OEGkvYYPjXYmZAAH9fEWnfqJ0gR4pMUTlpX6VKnW9PfEPrLxX_0ajU2h8Rjo7uW0cKkK4cvo-uasouUSM30fjw=" /><br /><br /><br /><br /><br />8- Passe cola quente na parte de trás do quadrinho e cole-o sobre a base de hashi.<br /><br /><br /><br /><br />Serviço: Kame House<br /><br />Telefone: (11) 3586-1195
<!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F04.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEiqVvQRoAruGtc426WVFprWLy17W84A64GciChfNnSB3VCi1wW5w_7sigIr6aw9pvnck38Z7vkcEVRZ8VzU9L_k3RLElQ8nqJZDLEd5b1W7hmjtkmbAcyihGOgsbHPqXZIMbGCU24Espg=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F05.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjkwKAx_DuTa_idFumRA-uutoNC90-KaLIF4f2ezJM-hz2ug3E-MnBKFa4NsbAGKDtqQRhu5qFe0_lp31FeAsHmFUfuTat7IeCC-cHDNlcFpPAqWXfbdDTDr79gqLcTfOV1LBY2DQo_RA=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F06.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEj5gsUK1KA44Bbii0OxOxKmxz-f93nED5_eWMwoPyh_17P65LWc4YG3C5Z9Y8Bb9SpnZYJvI3V9XHxh8Dc7cY4iI6z6TckM9mavaGSF1KtoNlUy-oWNrkfhzMOA3d20ZHvHSENknWpYgQ=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F03.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjIdUVYsaRKFjUUdFESrI36L8lREwoDDHYACF9YIxr2kEcz_lMud_NTHBs59zDoOwtLGMImsWSf_sYpuqSnRNM_v2WE_LR3sNTQQIM84Qts4dTLwLqmdZA-j0ZxSUMMprHblNIoAHW6YA=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2Fprincipal.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEiIHPU5jvPd_vmVsOuZD_7LKqa49r_cS6e6VGUHxX1o_8pQ8SGEuRwIx_YsqBIJ3xur9tBe5mKSijK7wttiXSPErkDo_E1ajTtbCgohofTwJS8GZBDuh0a9zS-9TzhyphenhyphenouCR-74XZ0ZAzovYCcuRKTo=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2Fmaterial.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjIcrMdzy7KSmXb6ENdniFkC3fmmwFhu_plOsryQzcSEGQoyTxkdH2TjmEpmY94HYvNRWgu2Xsi6Ou3nBQyKEH3fU9uXa-WCgAVnwcAD0X4jQA9cLL0RgMtpEpBrb1c_X0Z9ulWzKL6XhAze9Anqw=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F08.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEirp46oTUV3re48i5Tl9LHuADvaLeDxqDxYtghiTik4G7NxNHQOGAe_OEGkvYYPjXYmZAAH9fEWnfqJ0gR4pMUTlpX6VKnW9PfEPrLxX_0ajU2h8Rjo7uW0cKkK4cvo-uasouUSM30fjw=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F01.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEjAKfmnrR8hyphenhyphenobAnfxS7Tp8ktmmTBNVw3PNkV8_i644csfKxM9xT7V9bomthOFaUjxI0ZMLvRfYjZYHPfH920i_lATpvkjj047zIObr4rF1WUeR6c2gQT3D5e7Z4bLgoJvveTauLTG-gg=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F02.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEj91hpRrrEuXg4hPjGuolX92UQcoV0Fchf_qoVz9GASL5DNGk9ooo9AhCQJKwF0EYw7NGihjgXCXakFPFy4xjJRmLvFbq_41tlxb7z2UHFsxwzlIJS4VdqSItpINbSqq46iJNWdPI8qWQ=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F01a.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEhm5Cu_Hw08Z8Yh_ZccacPt_W9ch3t_hYU4XsofX3p7Bxbg_QcayPtvBQklF8Es212K2p87FJApIpQXR6FoG5e5zNXFoJnhBYgQudRqoifEpXb5Wy-dAJeuP1MDIOJrQ-GtnO5UL6o1Jyg=" --><!-- Blogger automated replacement: "https://images-blogger-opensocial.googleusercontent.com/gadgets/proxy?url=http%3A%2F%2Fzashi.com.br%2Fartesanato%2F02%2F07.jpg&container=blogger&gadget=a&rewriteMime=image%2F*" with "https://blogger.googleusercontent.com/img/proxy/AVvXsEh9q2xQibwbQSOWWsgEQ4dP1Cp5gJFxUstbL_6KScVvAyzdiDdod8897XXc7Eg0kVWgGrm4euzS2BtIaNiedv7D9takmS4eRSLdJmJwfsGP7XBaQHGTKzG749hjgWm-ZtBRWAGjZD92TA=" -->Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-33752624610861816932014-12-23T02:02:00.002-08:002014-12-23T02:02:30.375-08:00REPRESENTAÇÃO DO MÊS DE DEZEMBRO NO JAPÃO<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7Dwo9FSlHDuQBsfMDfnGkw_Q9oZRHyjHHxaNBWB4PblIxANRh4oRulWTxY92xtidu1CLIJreBj2UaLR8Pvwg2awZ3SW3n8m1YA-OK4bSvFN4niIKmc3TiqiS0LWUxJXtdcvEXf2D6mBZF/s1600/images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj7Dwo9FSlHDuQBsfMDfnGkw_Q9oZRHyjHHxaNBWB4PblIxANRh4oRulWTxY92xtidu1CLIJreBj2UaLR8Pvwg2awZ3SW3n8m1YA-OK4bSvFN4niIKmc3TiqiS0LWUxJXtdcvEXf2D6mBZF/s1600/images.jpg" /></a></div>
<br />DEZEMBRO – Monte Fuji<br />Em dezembro, o topo do Monte Fuji, a montanha mais alta do Japão, já está coberta com a neve. Esta vista é tão magnífica que tem sido o objeto de inúmeras pinturas e poemas desde os tempos mais remotos até os dias de hoje. <br />Dezembro também é um período muito atribulado para todas as pessoas, pois é a época de fazer a “grande limpeza”nas suas casas a fim de esperar o Ano Novo.<br />Nos quintais, podem-se ver também, as fogueiras feitas com as folhas secas do inverno.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-44236762532483422352014-12-23T01:57:00.002-08:002014-12-23T01:57:24.001-08:00KODOMO NO HI OU DIA DAS CRIANÇAS<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8BjStT6YFL3kBrIm1RPii8PzpIITz_DPnQH7QoY-qkIMSzPCCt6a0HRqGMa9wu4giiAhpA1eD7A9cuucF6CVhxAh1fBlcYtGbYo8bMvuUVHnYuZ_pj8RuYQVO-CmL0MZHVD3ykUoYYVlU/s1600/info_curiosidades_gogatsuningyo.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj8BjStT6YFL3kBrIm1RPii8PzpIITz_DPnQH7QoY-qkIMSzPCCt6a0HRqGMa9wu4giiAhpA1eD7A9cuucF6CVhxAh1fBlcYtGbYo8bMvuUVHnYuZ_pj8RuYQVO-CmL0MZHVD3ykUoYYVlU/s1600/info_curiosidades_gogatsuningyo.jpg" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<table align="left" border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="color: black; font-family: Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 11px; width: 610px;"><tbody>
<tr align="center"><td bgcolor="#ffffff"><br /></td></tr>
<tr><td bgcolor="#ffffff"><br /></td></tr>
</tbody></table>
<br /><br /><br />Tradicionalmente, conhecido como Tango no Sekku (Festival Tango) ou Shobu no Sekku (Festival das Flores de Íris), o Festival dos Meninos, comemorado no dia 5 de maio, tornou-se feriado nacional em 1948 e foi renomeado como Kodomo no Hi ou o Dia das Crianças. Apesar da mudança do nome, observa-se que a maioria das famílias japonesas ainda mantém a tradição de comemorar nessa ocasião o dia dos meninos.<br /><br />É costume comemorar a data pendurando flâmulas em forma de carpas voadoras (Koinobori), símbolos de sucesso, no exterior das casas e enfeitar a sala de visita com<br /><br /><br />bonecos de guerreiros (Mushaningyo), que representam generais feudais com seus pertences (espada, armadura, capacete, bandeira, etc). Essa celebração tem como objetivo encorajar a masculinidade, a vitória sobre as dificuldades da vida e o êxito nas empreitadas.<br /><br />A guloseima apreciada nessa data é o doce de arroz embrulhado em folhas de carvalho (Kashiwamochi) que, comumente, é distribuído na vizinhança e entre amigos. Os meninos se banham em uma água preparada especialmente para a data, aromatizada com folhas de Íris, que também são colocadas nos telhados das casas. Existe a crença de que as folhas de Íris afastam a doença e os maus espíritos. <br /><br /><br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-18840611432832572662014-12-23T01:55:00.004-08:002014-12-23T01:55:58.303-08:005 hábitos rudes que não são considerados falta de educação no Japão<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYbSDgASW35ItfkvbRmyQNK00YJ39QkXRkIbkveom90a2ohFFZMtDPUo8V1ueMA-NBhHI2O5uN9XW24_ymR6mfb3mq2AA-IObmh8jjnRzOgP4f8_V7RyKvil6z41Wfrpg0ro3k_EmgK9kO/s1600/Comendo-Macarrao-Foto-Aflo-Images.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYbSDgASW35ItfkvbRmyQNK00YJ39QkXRkIbkveom90a2ohFFZMtDPUo8V1ueMA-NBhHI2O5uN9XW24_ymR6mfb3mq2AA-IObmh8jjnRzOgP4f8_V7RyKvil6z41Wfrpg0ro3k_EmgK9kO/s1600/Comendo-Macarrao-Foto-Aflo-Images.jpg" height="240" width="320" /></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Existe uma enormidade de regras de etiqueta no Japão que, por vezes, pode fazer os estrangeiros sentirem-se um pouco restritivos. Porém, há vários hábitos classificados como grosseiros por ocidentais, mas que, surpreendentemente, não são considerados rudes pelos japoneses e, ao contrário do que possa pensar, fazem parte da cultura do país.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Veja os cinco hábitos “rudes” que fazem parte da cultura japonesa:</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">1. Gritar em um restaurante</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Quando é preciso chamar um garçom, os japoneses gritam em bom tom a palavra<em style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">sumimasen</em> (desculpe-me). Isso é uma coisa perfeitamente aceitável a fazer. Alguém vai correr direto para atender.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">2. Empurrões em trens</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Os trens de Tóquio são demasiadamente lotados e os empurrões são comuns cada vez que é preciso subir ou descer de um trem.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">3. Segurar ou abrir as portas</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Em muitas situações, os japoneses são menos propensos a segurar as portas para um estranho. A cultura japonesa não destaca homens segurando ou abrindo as portas para as mulheres. Isso não representa, no entanto, que os japoneses não são educados. Significa apenas que o cavalheirismo no Japão não está associado a abrir ou segurar portas.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">4. Comer sushi com as mãos</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
É perfeitamente aceitável comer todas as variedades de sushi com as mãos. Uma prática, no entanto, mais comum para os homens do que entre as mulheres.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<strong style="border: 0px; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">5. Fazer barulho ao sugar uma sopa ou macarrão</strong></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Quando se consome macarrão quente ou frio, como ramen, udon e soba, é considerado educado sorver o mais alto possível. As sopas e caldos, como o popular missoshiru, também é costume fazer bastante barulho ao sugá-los, sendo que as tigelas dos caldos podem ser, “educadamente”, levadas a boca para que não sobre nada dentro delas.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Pode ser difícil para um ocidental se imaginar praticando tais atos, mas para os japoneses é algo estritamente cultural.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #555555; font-family: Arimo, sans-serif; font-size: 16px; line-height: 25.6000003814697px; margin-bottom: 20px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">
Entretanto, apesar desses poucos modos considerados “falta de educação” para alguns, uma recente pesquisa revelou que os estrangeiros consideram o povo japonês um dos mais educados do mundo. </div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-81730632340730348712014-10-19T14:54:00.000-07:002014-10-19T14:54:24.480-07:00Ministra da economia do Japão entrega o cargoApós caso de corrupção, ministra da economia do Japão entrega o cargo.<br />
Grupo político dela teria desviado verba em compra de ingressos teatrais.<br />'Desconhecimento não serve como desculpa', disse ela nesta sexta-feira.<div>
<br /></div>
<table align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: center;"><tbody>
<tr><td style="text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0RkyHIusuhN0054I2PkCZsxgB61mTqDsg5guYJsl7hJBzQWz62VOl8J1Y20mAzG8afzcZux_AdYHbz92Lhx9D1ARAS_6xUIRBqPBVgyV90A0dhJfZu3lRfH7DXKPgIlgf_rdAG5Orwh6T/s1600/ministra.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: auto; margin-right: auto;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj0RkyHIusuhN0054I2PkCZsxgB61mTqDsg5guYJsl7hJBzQWz62VOl8J1Y20mAzG8afzcZux_AdYHbz92Lhx9D1ARAS_6xUIRBqPBVgyV90A0dhJfZu3lRfH7DXKPgIlgf_rdAG5Orwh6T/s1600/ministra.jpg" height="300" width="400" /></a></td></tr>
<tr><td class="tr-caption" style="text-align: center;"><span style="background: rgb(238, 238, 238); display: block; font-family: arial, helvetica, freesans, sans-serif; font-size: 12px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0.67em; text-align: left;">Yuko Obuchi, que colocou o cargo à disposição após denúncias de corrupção (Foto: Yuya Shino/Reuters)</span></td></tr>
</tbody></table>
<br /><br /><br />A nova ministra de Economia do Japão, Yuko Obuchi, pôs seu cargo à disposição do primeiro-ministro, Shinzo Abe, devido ao escândalo sobre o uso ilícito de recursos por parte de sua organização política, afirmou neste sábado (18) o jornal 'Nikkei'. Premiê ainda não se posicionou sobre o pedido.<br /><br />Yuko, que assumiu a pasta de Economia, Comércio e Indústria no último dia 3, foi a nomeação mais destacada na primeira remodelação ministerial feita pelo governo Abe desde que chegou ao poder em dezembro de 2012. O primeiro-ministro passa por um momento de desgaste de sua popularidade.<br /><br />Na semana passada, a imprensa japonesa revelou que uma organização política vinculada à Yuko teria usado ilicitamente de recursos para comprar entradas de teatro a seus filiados.<br /><br />O desvio, que seria de 26 milhões de ienes (cerca de R$ 600 mil), ocorreu entre 2010 e 2011, quando a atual ministra era parlamentar.<br /><br />A legislação de controle de finanças durante campanhas eleitorais no Japão proíbe expressamente que sejam dados presentes ou feitos convites a eleitores.<br /><br />Os partidos da oposição pedem a demissão da ministra e denunciam outras suspostas despesas ilícitas, entre elas uma viagem feita por ela em 2012 e que não aparece nas contas da organização. Há também a compra de produtos para bebê e roupas para uma empresa vinculada à família de Yuko.<br /><br />Ela já se mostrou disposta a assumir a responsabilidade sobre o caso ao afirmar que o "desconhecimento (do desvio) não serve como desculpa", após ser perguntada sobre a situação em um depoimento no Congresso japonês na última sexta-feira.<br /><br />Yuko disse que foi "surpreendida" ao saber do caso pela imprensa e que iniciaria uma investigação "de forma urgente e profunda".<br /><br />O primeiro-ministro do Japão estudará a situação e decidirá se aceita a demissão de Yuko em seu retorno ao país neste sábado, após participar da cúpula Ásia-Europa na Itália, disseram fontes do Executivo ao jornal 'Nikkei'.<br /><br />A saída da ministra seria um duro golpe para a estratégia de renovação e concessão de mais protagonismo político às mulheres empreendida por Abe, considerado conservador, que decidiu nomear cinco ministras - fato que não ocorria no Japão desde 2001 - embora a maioria tenha sido colocada em pastas de menor importância.<br /><br />Yuko Obuchi, filha do ex-primeiro-ministro Keizo Obuchi e com apenas 40 anos, era o rosto mais jovem e representativo da tática proposta por Abe.<br /><br />Além de ter que lidar com os desafios econômicos do Japão, o ministério liderado por Yuko é responsável pelo delicado processo de reativação de parte dos 48 reatores atômicos após a crise nuclear na usina de Fukushima, provocada por um terremoto e um tsunami em março de 2011.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-48789755080777860572014-06-06T21:28:00.001-07:002014-06-06T21:28:34.771-07:0010 coisas que o Japão faz melhor do que em qualquer outro lugar<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMKlQByj3vwhElQi4nqdb1vnJTcwIGTyYmC0WE5WWjMnuYvK990NuIWOf2zfzIzalSMHaz5s2R9tyHGWp_mlrPFr6a3tL-Zqr00ritgPEKTRS_Pxqd7kiw0FYne_hbBuiVkeCQoIfQhk5S/s1600/trains.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjMKlQByj3vwhElQi4nqdb1vnJTcwIGTyYmC0WE5WWjMnuYvK990NuIWOf2zfzIzalSMHaz5s2R9tyHGWp_mlrPFr6a3tL-Zqr00ritgPEKTRS_Pxqd7kiw0FYne_hbBuiVkeCQoIfQhk5S/s1600/trains.png" height="213" width="320" /></a></div>
<br /><br />TOKYO-Agência de publicidade Dentsu lançou recentemente os resultados de seu relatório anual Japão Marca Survey, em que se pede às pessoas de todo o mundo para a sua opinião sobre o país. O estudo deste ano envolveu 3.600 homens e mulheres que vivem em 17 países diferentes, cujas respostas foram usadas para compilar uma lista de 10 coisas que eles sentem Japão faz melhor do que qualquer outro lugar do mundo.<br />Na realização da pesquisa, Dentsu falou com as pessoas que vivem na China, Hong King, Taiwan, Singapura, Tailândia, Indonésia, Malásia, Vietnã, Filipinas, os EUA, Brasil, Reino Unido, França, Alemanha, Itália e Rússia. Todos os participantes estavam entre as idades de 20 e 59, com média ou de classe alta renda.<br />Cerca de 80% dos entrevistados disseram que tinham tanto os planos ou o desejo de visitar o Japão, um salto de mais de 7% a partir de pesquisa do ano passado. Quando perguntado o que eles intrigado sobre o Japão, a resposta mais comum era a cozinha do país. Seus numerosos destinos de viagem, tanto urbanas como rurais, ficou em segundo lugar, e de moda japonesa completam os três primeiros.<br />Sendo uma empresa de publicidade, no entanto, a principal preocupação da Dentsu é com a percepção de bens e serviços japoneses. Para obter um melhor controle sobre como as pessoas se sentem sobre as coisas no exterior carimbadas "Made in Japan", os pesquisadores pediram aos participantes o que eles sentiram Japão faz melhor do que em qualquer outro lugar, o que resulta na lista abaixo.<br /><br />10. Jogos de vídeo<br />É um sinal dos tempos que os fabricantes de videogames do Japão, que criou e durante anos dominaram a indústria moderna, só mal conseguiu quebrar o top 10. Ainda assim, mesmo que as empresas estrangeiras continuam a fazer progressos nas arenas do smartphone e jogos sociais, para alguns fãs simplesmente não há substituto para um jogo japonês-made.<br /><br />9. Infra-estrutura de Transporte<br />Ele está dizendo que a lista foi compilada a partir de respostas de pessoas que vivem fora do Japão, e não nele. Moradores têm um número de reclamações válidas sobre as estradas do país estreitas, vias expressas caras e difíceis de encontrar estacionamento. Se você é um viajante, porém, ou qualquer outra pessoa usando o transporte público no Japão, há muito a agradecer, uma vez que é difícil imaginar a rede de trem e metrô de ser muito mais eficiente ou pontual do que já é (sofismas sobre o serviço terminando pouco depois da meia-noite, não obstante).<br /><br />8. Engenharia ambiental<br /><br />7. Alimentação<br />Nenhum argumento aqui. Enquanto sushi foi o prato a maioria dos entrevistados relatou comer, querendo experimentar, ou simplesmente conhecer, comida japonesa tem uma riqueza de pratos deliciosos, que vão desde delícias sutis, como tofu e raiz de lótus para refeições mais substanciosas, como ramen ea couve-and- crepes cheio de porco chamado okonomiyaki.<br /><br />6. Tecnologia 3D<br /><br />5. Engenharia de precisão<br /><br />4. Carros / motos<br />Japão ainda pode não ser capaz de corresponder cachet da Alemanha no segmento de luxo, e está enfrentando crescente pressão na classe econômica dos fabricantes americanos e coreanos. Dito isto, marcas japonesas ainda são o go-to escolha para muitos à procura de forma confiável-made transporte, híbrido eco-friendly e os veículos elétricos, ou um carro esportivo leve de tração traseira.<br /><br />3. Robótica<br />Construir um robô dançando como ASIMO da Honda, ganha um representante para a robótica. Simples como isso.<br /><br />2. Anime / manga<br />Este pode ser um pouco de uma tecnicalidade linguística aqui. Enquanto em japonês, a palavra anime e mangá se referir a desenhos animados e histórias em quadrinhos, respectivamente, independentemente do país de origem, entre a comunidade internacional, os termos geralmente se referem a obras realizadas no Japão. Para muita gente, dizendo que o Japão faz o melhor anime e mangá é como dizer Alaska produz o melhor caranguejo de rei do Alasca.<br />Além disso, alguns fãs estão à procura de coisas completamente diferentes de animação japonesa e não-japonês. Isso faz com que a questão de se o Japão produz "melhores" desenhos animados um complicado de responder, mais ou menos como perguntar: "Qual é superior, uma bicicleta ou um cargueiro oceano?" Claro, eles são ambos os veículos, mas projetado com coisas completamente diferentes em mente, e um não é realmente um substituto para o outro.<br />Definir tudo isso de lado, porém, se você quiser ver os robôs de combate, personagens gigantes de olhos lentamente se apaixonar, ou alguma combinação dos dois, as probabilidades são a indústria de anime japonês obtido o coberto.<br /><br />1. Eletrônica de áudio / vídeo<br />Mais uma vez, o Japão não tem a mesma mão de ferro sobre este segmento que ele costumava fazer. Mesmo que os fabricantes de outros países oferecem alternativas com preços mais baixos e qualidade razoável, no entanto, o Japão ainda tem a imagem de fazer parte do melhor desempenho dinheiro eletrônicos de consumo pode comprar.<br /><br />Fonte: Niconico NotíciasAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-24180266215293673362014-04-30T12:47:00.000-07:002014-04-30T12:47:02.024-07:00Nomes Brasileiros Escritos em Japonês<br /><br />Nomes Brasileiros Escritos em Japonês<br />Muitas pessoas ficam curiosas em saber como escreve seus nomes em japonês. Então resolvi criar esse post para esclarecer alguns pontos importantes e também para compartilhar dois geradores que geram nomes ocidentais em <a href="http://www.japaoemfoco.com/alfabeto-japones-katakana/">katakana</a>. É importante lembrar que em japonês, o nome é pronunciado de forma diferente.<br /><br />Isso acontece porque nem todos os sons existentes em português podem ser traduzidos na língua japonesa. Isso é explicado pelo fato do alfabeto japonês ser silábico (não há consoantes soltas). Ou seja, cada caractere japonês (Katakana / Hiragana / Kanji) se refere a uma sílaba, (com exceção do som de “n”).<br /><br /><br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2009/03/300x300xNomes-brasileiros-em-katakana.jpg.pagespeed.ic.rCI81j-UR6.jpg" /><br /><br /><br />Veja alguns exemplos de nomes:<br /><br /><br /><br /><br />Silvia = Shirubia = シルビア<br />(Não existe o “Si” , é convertido para “shi”)<br />(não existe som de “L”, que é convertido para “ru”)<br />(não existe o “vi”,ele é convertido para “bi”.<br /><br /><br /><br />Marcos = Marucosu = マルコス<br />(Não existe o “r” solto,<br />é convertido para “ru”)<br />(Não existe o “S” solto ,<br />é convertido para “su”)<br /><br />Ricardo = Ricarudo = リカルド<br />(não existe o “r solto”,<br />é convertido para “ru”)<br /><br />Leandro = Reandoro – レアンドロ<br />(não existe som de “L”,<br />que é convertido para “r”.<br />(“dro” vira “doro”)<br /><br />Assim, os nomes ficam meio “estranhos”. Mas quando pronunciados rapidamente ficam próximos à pronuncia original.<br />Veja se seu nome está na lista abaixo:<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2009/03/Nomes-brasileiros-em-katakana-2.jpg" /><br />Muita gente também quer saber seus nomes em kanji.<br />Mas isso só é possível se for um nome japonês!<br />Nomes estrangeiros, como por ex, Silvio, André etc são escritos apenas em katakana.<br />Mas mesmo que seu nome seja japonês, não adianta me perguntar: um mesmo nome pode ser escrito de formas diferentes em kanji. É melhor perguntar pra sua mãe ou vó e assim descobrir a origem do seu nome em kanji.<br />Geradores de nomes para o japonês<br /><br />Achei dois geradores que traduzem nomes ocidentais para o japonês. No site Japanese Translator, o nome em katakana é gerado em forma de imagem e para salvá-lo em seu pc, basta clicar com o botão direito do mouse.<br /><br /><a href="http://www.japanesetranslator.co.uk/your-name-in-japanese/?forename=Felipe&style=1">[Clique aqui para escrever seu nome em japonês em forma de imagem]</a><br /><br />Nesse outro você pode traduzir seu nome em forma de texto,em katakana e hiragana, basta escrever seu nome na primeira linha, onde tá escrito Romaji e depois clicar em “ convert romaji ”. Para salvar, basta selecionar o nome gerado e clicando com o botão direito, copiar e depois colar onde desejar ou então Ctrl C e Ctrl V.<br /><br />Muita gente usa para por no perfil de sites de relacionamento como facebook. Mas atenção: É preciso que você tenha o pacote de idiomas instalado na sua máquina. Caso não tenha,<a href="http://www.negociosdojapao.com.br/informatica/artigos%20e%20tutoriais/manutencao/pacote%20de%20idiomas/pacote%20de%20idiomas.php">clique aqui para saber como instalar o pacote de idiomas.</a><br /><br />Ou então, baixe uma fonte japonesa. Caso não tenha, <a href="http://www.nihongobrasil.com.br/fontes.php">clique aqui para baixar a fonte.</a><br />Depois de baixar a fonte, basta copiar os arquivo .ttf no diretório C:\Windows\Fonts.<br /><br /><br /><br />Read more: <a href="http://www.japaoemfoco.com/escreva-seu-nome-em-japones/#ixzz30OuOeQjr">http://www.japaoemfoco.com/escreva-seu-nome-em-japones/#ixzz30OuOeQjr</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-24943845063613050642014-04-30T12:40:00.001-07:002014-04-30T12:40:30.804-07:0010 Segredos de Sucesso dos Japoneses<br /><br />10 segredos dos japoneses para obter sucesso<br />Segredo é somente um modo de falar pois, na verdade a maioria das pessoas já conhecem muitas das qualidades que os japoneses possuem e de como elas refletem em diversas esferas das suas vidas. Qualidades como disciplina, respeito ao próximo e obstinação para alcançar seus objetivos são apenas alguns deles.<br /><br />Muitas características marcantes da sociedade japonesa que praticamente se mantem “inalteradas” até os dias atuais pode ser atribuída ao fato de que o país passou um longo período sem qualquer influência ocidental, que só ocorreu de fato no Período Meiji. Foi nessa época que o Japão começou um rápido processo de industrialização e sem dúvida nenhuma, as características culturais determinaram o seu sucesso.<br /><br /><br /><br />Mas quais são essas características culturais que trilharam o sucesso do Japão? Neste artigo, comentarei sobre alguns aspectos culturais nos quais acredito que foram importantes para que o Japão alcançasse um progresso rápido e duradouro.<br />1. Formar cidadãos independentes<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Formar-cidad%C3%A3os-mais-independentes.jpg" /><br />Os japoneses são treinados desde a mais tenra idade para serem independentes e responsáveis com seus objetos pessoais. Ir para a escola sozinhas (desacompanhada dos pais) faz parte da rotina das crianças assim que saem do jardim de infância (Youchien). Elas seguem para a escola em pequenos grupos, sempre supervisionadas por um adulto, que as orientam em cruzamentos mais perigosos.<br /><br />Dentro das escolas, não são poucas as atividades que visam a independência dos alunos como aulas de culinária, de costura, cuidar de hortas e tarefas do domésticas. Desde cedo, aprendem que se sujar tem que limpar, pois são eles próprios que ajudam a fazer a faxina dentro das dependências da escola, inclusive o banheiro.<br />2. Yamato Damashii – Espírito Japonês<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/yamato-damashii-Esp%C3%ADrito-Japon%C3%AAs.jpg" /><br />Yamato Damashii pode ser traduzido como “Espírito Japonês” ou “Alma do Japão”. Trata-se de um conceito genuinamente japonês, que pode ter várias interpretações. Pode estar ligado ao patriotismo, orgulho da terra onde nasceu ou a um sacrifício ou ato heroico que uma pessoa pode fazer em prol do seu país.<br /><br />Alguns podem interpreta-lo como “doar-se ao máximo” ou “evoluir-se espiritualmente”. Na verdade eu acredito que o Yamato Damashii se caracteriza por um conjunto de virtudes, como persistência, força de vontade e honra que reflete na conduta do individuo e que ajuda a formar seu caráter.<br />3. Trabalhar com afinco<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Trabalhar-com-afinco.jpg" /><br /><br /><br /><br />Claro que toda regra tem suas exceções, mas no geral os japoneses se dedicam com afinco ao trabalho. Não é a toa que a média de horas trabalhadas por assalariados no Japão é de 2450 horas ao ano, o que é elevado em comparação com outros países como Estados Unidos (1.957 horas ao ano), Reino Unido (1.911 horas ao ano), Alemanha (1.870 horas ao ano) e França (1.680 horas ao ano).<br /><br /><br /><br />Embora seja uma qualidade louvável, esse fato tem o lado ruim que é o Karoshi (Morte súbita por excesso de trabalho) e o Karojisatsu (suicídio provocado por condições estressantes de trabalho). Sem contar as pessoas que acabam se afastando do trabalho por “invalidez” em decorrência de quadros depressivos.<br />4. Vestir a camisa da empresa<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x275xVestir-a-camisa-da-empresa.jpg.pagespeed.ic.saNf7Fasen.jpg" /><br />Uma coisa que se observa no Japão é a lealdade dos funcionários dentro de uma empresa. Sempre tem exceções, é claro, mas no geral, os japoneses não costumam ficar mudando de emprego. A maioria prefere fazer uma carreira vitalícia na empresa onde começou a trabalhar e lá ficam até se aposentarem.<br /><br />Por outro lado, notamos que as mulheres ainda são minoria em cargos de liderança no Japão. Boa parte delas, não fazem carreira dentro das empresas e nem tem um emprego efetivo. A maioria das mulheres casadas buscam trabalhos temporários (arubaitos). Esse fato se deve às raízes culturais, onde a mulher costuma deixar o emprego após a maternidade, para se dedicar exclusivamente a família.<br />5. Controlar finanças no dia a dia<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Economizar-dinheiro.jpg" /><br />No geral, os japoneses são pessoas moderadas em relação aos gastos no dia a dia. Talvez isso possa ser resquícios dos tempos difíceis causados pelas guerras e desastres naturais. Não é raro encontrar um supermercado lotado meia hora antes de fechar. Nesse horário, os preços de muitos alimentos caem pela metade.<br /><br />Hoje em dia, os tempos mudaram e a nova geração de japoneses tem se mostrado mais consumista quando comparado às gerações anteriores. Mas a meu ver, isso não é uma característica presente apenas no Japão. Trata-se de um fenômeno mundial, decorrente das inovações tecnológicas e também do poder de compra dos cidadãos.<br />6. Obstinação<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Caio-7-vezes-mas-me-levanto-8.jpg" /><br />Essa é uma palavra que define bem o caráter japonês. Quem vê o Japão hoje, nem consegue imaginar que o Japão um dia chegou a ser considerado um povo atrasado e inferior aos outros povos. Por ser uma ilha onde 70% de suas terras são tomadas por montanhas e vulcões, não havia muitos recursos naturais e pastagens.<br /><br />A fome e a pobreza eram duas coisas que faziam parte do Japão naquela época. Pra piorar a situação, como não é segredo pra ninguém, a segunda guerra deixou o país destruído e sem rumo, sem contar os sucessivos episódios de desastres naturais que acomete o Japão de tempos em tempos, como terremotos e tsunamis.<br /><br />O Japão conseguiu superar todas as dificuldades e com muita obstinação, investiu em tecnologia e indústria automotiva e conseguiu estar hoje entre as maiores potências do mundo, mesmo com algumas instabilidades econômicas pelo percurso. A conclusão que chego é a seguinte: Por pior que seja o obstáculo, a nação japonesa sabe dar a volta por cima e não desiste fácil. Já tivemos inúmeras provas disso.<br />7. Haji – Vergonha Moral<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/haji-shirazu.jpg" /><br />Os japoneses no geral sentem muita vergonha diante de atos indecorosos. Mas o conceito desse sentimento no Japão é algo raramente visto em outros países. Nos tempos dos samurais, a vergonha e a honra era lavada através de rituais suicidas como Seppuku (suicídio em que o indivíduo dá uma facada no estômago).<br /><br />A prática não existe mais, mas seu conceito ainda prevalece na sociedade japonesa. O termo Haji Shirazu pode ser traduzido como “não ter vergonha na cara” e é considerado uma acusação grave no Japão. Por isso, a maioria da população nipônica tem a preocupação de manter uma boa conduta e não violar regras sociais.<br /><br />Porém, de vez em quando sai na mídia casos de políticos ou celebridades que se envolveram em algum tipo de escândalo. Pedir desculpas publicamente é uma obrigação moral. Em alguns casos, a pessoa envolvida no escândalo se retira do cargo. Há casos ainda em que a pessoa comete suicídio como forma de redenção.<br />8. Cooperação em grupo<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Trabalhar-em-grupo.jpg" /><br />Uma característica interessante que admiro na sociedade japonesa é o seu espírito de trabalhar em grupo. Está aí uma metodologia muito eficiente de enfrentar obstáculos. Existe uma frase que diz: Sozinho eu vou mais rápido, mas juntos vamos mais longe. Podemos observar esse pensamento no cotidiano no Japão.<br /><br />O método ringi por exemplo, é muito utilizado pelas empresas no Japão. Trata-se de um processo japonês de tomada de decisão, baseado no consenso do grupo e no comprometimento individual de cada participante envolvido na organização. Essa metodologia é com certeza uma das chaves para o sucesso das empresas japonesas.<br />9. Inteligência empresarial<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Intelig%C3%AAncia-empresarial-japonesa.jpg" /><br />O Japão sabe como ninguém criar produtos e fazer com que eles ganhem a aceitação do público. As grandes empresas japonesas de diversos setores sabem lançar mão de recursos para aumentar a produtividade e competitividade no mercado onde atuam. Através das inovações tecnológicas, as indústrias japonesas produzem mais em menos tempo, sem que a qualidade do produto seja prejudicado.<br /><br />O sucesso das empresas japonesas está ligado às filosofias empregadas em sua administração. A evolução industrial no Japão foi realizado de forma organizada e centralizada em cima de três valores culturais importantíssimos: Pátria, Família e Trabalho. Na concepção japonesa cada valor depende do outro para dar resultado.<br />10. Valores éticos e morais<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Valores-%C3%A9ticos-e-morais-em-uma-empresa.jpg" /><br />Princípios e valores éticos estão profundamente enraizados na cultura japonesa. Nas empresas por exemplo, existe uma espécie de modelo criado em 1933 por Konosuke Matsushita, fundador da empresa Matsushita Electric Company, que é considerado por muitos japoneses como o “pai da gestão empresarial”.<br /><br />Matsushita é conhecido por tratar seus funcionários, como se fossem da sua família. Seu modelo de gestão, chamado de “7 Princípios Orientadores” ou “Sete Espíritos de Matsushita”, ajudou sua empresa a desenvolver e a prosperar e hoje serve como base de gestão para muitas outras empresas japonesas:<br /><br />1. Atendimento ao público <br />Fornecer bens e serviços de alta qualidade a preços razoáveis, que contribuem para o bem-estar do público;<br />2. Justiça e honestidade<br />Ser justo e honesto em todos os negócios e ter uma boa conduta pessoal;<br />3. Trabalhar em equipe<br />Reunir habilidades, baseados na confiança e no respeito;<br />4. Se esforçar sempre para melhorar<br />Lutar constantemente para melhorar as performances empresariais e pessoais;<br />5. Cortesia e humildade<br />Ser sempre cordial, modesto e respeitar os direitos e necessidades dos outros;<br />6. Respeitar as leis da natureza<br />Respeitar as leis da natureza, ajustando-se às condições ao redor;<br />7. Gratidão pelas bênçãos<br />Ser sempre grato por todas as bênçãos que recebe”.<br /><br /><br /><br />Read more: <a href="http://www.japaoemfoco.com/10-segredos-de-sucesso-dos-japoneses/#ixzz30OshJl1A">http://www.japaoemfoco.com/10-segredos-de-sucesso-dos-japoneses/#ixzz30OshJl1A</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-31382417881786894252014-04-30T12:38:00.000-07:002014-04-30T12:38:07.047-07:00Parques de Diversões Abandonados no Japão<br /><br />Parques de Diversões abandonados no Japão<br />Existem lugares no Japão, que por alguma razão foram completamente abandonados e jogados às moscas. Esses locais são chamados de Haikyo (廃墟), que em tradução livre significa “ruínas”. Existem escolas, hospitais, sanatórios, parques de diversão e até cidades abandonadas, que tem a fama de serem <a href="http://www.japaoemfoco.com/cidades-fantasmas-no-japao/">cidades fantasmas</a>.<br /><br />Hoje eu trouxe uma lista com 10 parques de diversões que são considerados “Haikyo” e fazem a alegria de muitos exploradores que acredite ou não, fazem desses locais verdadeiros pontos turísticos. Alguns tem uma atmosfera apavorante, causado pelo completo abandono: ferrugem, neblina e mato que cresce em volta.<br /><br /><br /><br />Muitos deles ainda conservam mobília, objetos e outros itens, que estão em processo de deterioração ao longo dos anos. E a maioria desses parques foram fechados especialmente por falta de retorno financeiro $$. Enfim, se você é dessas pessoas que adoram lugares sinistros como esses, então vai gostar dessa lista.<br />Tenkaen: The China Park of Heaven<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x300xTenkaen-The-China-Park-of-Heaven.jpg.pagespeed.ic.nph7pkduSn.jpg" /><br /><br /><br />O Tenkaen era um dos quatro principais parques temáticos de Noboribetsu, uma área famosa por ser um resort de águas termais em Hokkaido. O parque, que foi inaugurado em 1992, reproduzia um cenário chinês com um Palácio da época da dinastia Qing, jardins chineses, pagoda de cinco andares, Pavilhão de Flores, etc<br /><br /><br /><br />Porém, o parque foi fechado depois de 5 anos, em 1997 por causa da falta de visitantes e obviamente “money”. Desde então, suas estruturas vem sofrendo rápidas deteriorações, além do matagal que aos poucos invade suas dependências. Confira mais <a href="http://www.haikyo.org/abandoned/amusement-parks/china-park-heaven/">fotos</a> e o <a href="https://www.youtube.com/watch?v=IwJ9lsRKwaU">vídeo </a>do The China Park of Heaven (Tenkaen).<br />Nara Dreamland<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x283xNara-Dreamland.jpg.pagespeed.ic.1qTzAsm5Ce.jpg" /><br /><br /><br /><br /><br /><br />O Nara Dreamland, localizado em Nara, foi construído em 1961 e era uma espécie de réplica da Disneyland americana. Fez muito sucesso, porém com a inauguração da Tokyo Disneyland, o parque começou a ter um declínio lento e sucessivo de visitantes. Com a inauguração do Universal Studios, não deu outra, Game Over para o Nara Dreamland, em 2006.<br />Veja <a href="http://www.getintravel.com/nara-dreamland-abandoned-amusement-park-japan/">fotos </a>e <a href="https://www.youtube.com/watch?v=amCZA877cnY">vídeo</a> do Nara Dreamland.<br /><br /><br />Niigata Russian Village<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x286xThe-Russian-Village-Theme-Park.jpg.pagespeed.ic.S_DLl_wk0a.jpg" /><br /><br /><br />O Niigata Russian Village inaugurou em 2002, em Niigata e funcionou apenas 6 meses por falta de visitantes. Já se passaram mais de uma década e o Parque temático continua praticamente intacto. A igreja Sudzal, o Salão de Mamutes (com réplicas de ossos de um mamute pré-histórico) estão em bom estado de conservação.<br /><br /><br /><br />Há ainda um hotel abandonado no local e acredite ou não, muitos exploradores de haikyo relatam passar a noite neste hotel. Em seus tempos de glória, havia até casais que aproveitavam a igreja do parque para fazer os votos de casamento. Confira <a href="http://www.majiroxnews.com/2011/11/28/russias-vanishing-village-in-japan/">fotos</a> e <a href="https://www.youtube.com/watch?v=pRZfP4t9Lqc">vídeo</a> do The Russian Village Theme Park.<br /><br /><br /><br />Read more: <a href="http://www.japaoemfoco.com/parques-de-diversoes-abandonados-no-japao/#ixzz30OryeAmR">http://www.japaoemfoco.com/parques-de-diversoes-abandonados-no-japao/#ixzz30OryeAmR</a><br /><br /><br /><br />Jungle Park<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x267xJungle-Park-em-Izu.jpg.pagespeed.ic.eKwnW_vvxp.jpg" /><br />O Jungle Park está localizado em Izu, Shizuoka e trata-se de um enorme jardim botânico, com cerca de 10.000 metros quadrados, onde abrigava inclusive plantas tropicais. Foi construído em 1969 e fez muito sucesso na década de 70. O Parque foi fechado em 2003 e desde então está completamente abandonado.<br /><br /><br /><br />Em seus tempos de gloria, o Jungle Park chegou a receber 750 mil visitantes por ano. Até ser fechado, mais de 10 milhões de pessoas passaram pelo parque, que hoje está completamente às moscas. Confira as <a href="http://www.rusmea.com/2014/04/jungle-park-o-parque-tematico-abandonado.html">fotos</a> e o <a href="https://www.youtube.com/watch?v=-aDP59ll9fc">vídeo</a> do Jungle Park.<br />Gulliver’s Kingdom (Reino de Gulliver)<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x225xReino-de-Gulliver.jpg.pagespeed.ic.w9XNTP5UZF.jpg" /><br />O Parque temático Gulliver’s Kingdom está localizado na cidade de Kamikuishiki (Yamanashi). O parque foi inspirado no conto clássico de Jonathan Swift, o Gulliver. Sua inauguração foi no ano de 1997 e operou somente até o ano de 2001. Em 2007, o parque foi demolido, mas antes disso o local recebia muitas visitas de exploradores de Haikyo, especialmente por causa da réplica gigante de Gulliver.<br /><br /><br /><br />Segundo dizem, o parque foi fechado em virtude de sua localização. Apesar de estar localizada no sopé do <a href="http://www.japaoemfoco.com/fujisan-no-hi-dia-do-monte-fuji/">Monte Fuji</a>, o parque tinha grande proximidade com a <a href="http://www.japaoemfoco.com/os-misterios-da-floresta-de-aokigahara/">Floresta de Aokigahara</a>, local muito procurado para a prática de suicídios. Além disso, na mesma região estava a sede da seita Aum Shinriyko, aquele que grupo terrorista que promoveu ataques com gás Sarin na estação de Tóquio no ano de 1995.<br />Confira <a href="http://weburbanist.com/2011/06/05/big-in-japan-gullivers-kingdom-abandoned-theme-park/">fotos</a> e <a href="http://nicotter.net/watch/nm22912810">vídeo</a> do Gulliver’s Kingdom.<br />Parque Temático Old West<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Japan-Old-West-Parque-tem%C3%A1tico.jpg" /><br />O Parque Temático Old West (Velho Oeste) está localizado em um pequeno vilarejo em Tochigi. Foi construído em 1975 e em 2007 o parque fechou por causa do baixo fluxo de visitantes, devido a localização remota e também devido à popularidade de parques concorrentes como a Tokyo Disneyland e Universal Studios.<br /><br /><br /><br />O Old West era um parque temático que reproduzia um cenários do velho oeste americano e mexicano. Tinha várias atrações como shows de vaqueiro, animatronic do John Wayne, bonecos de xerifes e cowboys em tamanho real, casa fantasma, fliperama e uma réplica do Monte Rushmore, que custou na época 27 mil dólares. Confira mais <a href="http://abandonedplaces.livejournal.com/2560858.html">fotos/vídeo</a> do Parque Temático Old West.<br />Takakanonuma Greenland<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x260xtakakanonuma-greenland.jpg.pagespeed.ic.Y2TFSu-6qh.jpg" /><br />O Takakanonuma Greenland (Takakanonuma Groelândia) é um parque de diversões em Fukushima. Foi inaugurado em 1973 e fechou dois anos depois. Em 1986, o parque foi reaberto, porém cerca de uma década depois fechou suas portas novamente. A partir de então, o parque ficou completamente abandonado.<br /><br /><br /><br />Suas enormes montanhas russas ficaram cobertas de ferrugem e plantas que foram nascendo no local. O que é mais aterrorizante na minha opinião é que o parque é envolvido por um nevoeiro denso e sinistro, o que lhe dá a fama de mal assombrado. Confira <a href="http://www.artificialowl.net/2008/07/abandoned-amusement-park-takakanonuma.html">fotos</a> e <a href="https://www.youtube.com/watch?v=0M-PnUmhRiA">vídeo </a>do Takakanonuma Greenland.<br />Koga Family Land Park<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x300xKoga-Family-Land.jpg.pagespeed.ic.dbqivrzyaC.jpg" /><br />O Koga Family Land Park está localizado na província de Shiga e era um local super agradável para se divertir com a família. Foi fechado em 1988 e logo foi tomado pela vegetação, tornando-se um paraíso para os caça-fantasmas. Nas dependências do parque ainda se encontram muitos desenhos que as crianças deixaram. Em 2008, finalmente foi demolido. Veja<a href="http://home.f01.itscom.net/spiral/kouga/kouga1.html"> fotos</a> e <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6R8qzbJIzLI">vídeo</a> com do KogaFamily Land Park.<br /><br /><br />Sports World Izunagaoka<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/400x267xSports-World-Izunagaoka.jpg.pagespeed.ic.2sg5FraobI.jpg" /><br />O Sports World Izunagaoka é um parque aquático perdido nas montanhas, na Península de Izu. Foi inaugurado em 1988 e tinha muitas atrações como campo de mini-golfe grande, ginásio de esportes, piscina comum com vários tipos de tobogãs aquáticos, piscina olímpica e com ondas artificiais, além de um hotel.<br /><br /><br /><br />O parque fechou em 1993 por causa da baixa visitação que se deu especialmente por causa dos parques concorrentes como Disney Sea. Em 2011 o parque foi demolido, mas antes disso era comum exploradores de Haikyo pernoitarem no local, seja no hotel ou em barracas de Camping. Dizem que o local é assombrado… será mesmo? Confira as <a href="http://www.haikyo.org/abandoned/amusement-parks/sports-world-izunagaoka/">fotos</a> e o <a href="http://vimeo.com/1767004">vídeo</a> do Sports World Izunagaoka.<br />Shidaka Utopia<br /><br /><img src="http://www.japaoemfoco.com/wp-content/uploads/2014/04/Shidaka%E2%80%99s-Utopia.jpg" /><br />O Shidaka Utopia fica localizado em Beppu, na ilha de Kyushu e foi inaugurado no início dos anos 80. Fechou uma década depois em 1991, provavelmente por causa da diminuição do fluxo de visitantes devido a crise financeira que o país enfrentava durante essa época. Hoje, o parque é tomado por uma atmosfera sombria.<br /><br /><br /><br />Um dos edifícios mais assustadores que ainda resta em Shidaka Utopia é a Casa dos Horrores, onde tem monstros mecânicos que estão se deteriorando com o tempo. Creio que neste cenário abandonado e em escombros, daria pra fazer um bom filme de terror. Confira <a href="http://www.vice.com/read/shidakas-abandoned-utopia">fotos</a> e <a href="https://www.youtube.com/watch?v=_R6unDMEORY">vídeo</a> do Shidaka Utopia.<br /><br />Gostaram de conhecer alguns parques abandonados no Japão? Deixe sua opinião. Pra quem gosta de lugares abandonados (Haikyo) vou deixar abaixo alguns links de sites especializados nesses assuntos.<br /><br /><br /><a href="http://www.haikyo.org/">Haikyo</a><br /><a href="http://abandonedkansai.com/">Abandoned Kansai</a><br /><a href="http://www.michaeljohngrist.com/">Michael Johngrist</a><br /><a href="http://gakuran.com/">Gakuran</a><br /><br /><br /><br />Read more: <a href="http://www.japaoemfoco.com/parques-de-diversoes-abandonados-no-japao/#ixzz30Os8GfrS">http://www.japaoemfoco.com/parques-de-diversoes-abandonados-no-japao/#ixzz30Os8GfrS</a>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-82358744410030823872014-04-29T06:51:00.000-07:002014-04-29T06:51:09.588-07:00Fotos de Samurais de Verdade!O que você acha dessas fotos de samurai de verdade, feita pelo artista italiano Felice Beato em 1866?<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyMXwROaMeSOJFE7BpZ4ZK8EZ2__q9CE5PKTTnVzZm0XwFxoIvgzM8rPKbOi2uIRXEb5uSiFx7VuoqXamiOglrQULAcwQETqrhzuoEGgTlPkMthI9aUPeWDZzv6ziE1joJ7beVFpnMSHEp/s1600/1902969_827610053932990_283464184860498153_n.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiyMXwROaMeSOJFE7BpZ4ZK8EZ2__q9CE5PKTTnVzZm0XwFxoIvgzM8rPKbOi2uIRXEb5uSiFx7VuoqXamiOglrQULAcwQETqrhzuoEGgTlPkMthI9aUPeWDZzv6ziE1joJ7beVFpnMSHEp/s1600/1902969_827610053932990_283464184860498153_n.png" height="320" width="268" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZUKt7tQb0huF23fQDVCpGp7PSO7-x9jHfBYLW0RqYHGhy9VMTXTHrAetgPZsMZwM548rRDuo_bhXZK5pGdeWX8JE4n_uCxCSWjg0zQSsSjGBx57lO79BHr-MzQ5YetMrHnE3y7MU0yawA/s1600/10313564_827609993932996_4094627745039451984_n.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhZUKt7tQb0huF23fQDVCpGp7PSO7-x9jHfBYLW0RqYHGhy9VMTXTHrAetgPZsMZwM548rRDuo_bhXZK5pGdeWX8JE4n_uCxCSWjg0zQSsSjGBx57lO79BHr-MzQ5YetMrHnE3y7MU0yawA/s1600/10313564_827609993932996_4094627745039451984_n.png" height="320" width="255" /></a></div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRGA8-PGxQJHXPsh98R_IfOmGRy8OGctIRzaYHiqCyEj-bWMDJcaR9eLDj_vEmUsODA996gP49o3eNvLRPhVW-BKGpocJdr9P8hgrgsuR38Gz00Cl5ofrUa2XVq1MMtrlPFYhjx1nUnpGN/s1600/10334250_827609950599667_2443155784534907247_n.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjRGA8-PGxQJHXPsh98R_IfOmGRy8OGctIRzaYHiqCyEj-bWMDJcaR9eLDj_vEmUsODA996gP49o3eNvLRPhVW-BKGpocJdr9P8hgrgsuR38Gz00Cl5ofrUa2XVq1MMtrlPFYhjx1nUnpGN/s1600/10334250_827609950599667_2443155784534907247_n.png" height="320" width="254" /></a></div>
Fonte: Labaq através RocketNews24<br /><br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-18078589761147362652014-04-23T15:35:00.002-07:002014-04-23T15:35:40.209-07:00Os 9 princípios da arte na cultura japonesa<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
De acordo com um artigo do portal japonês The Japan Talk, existem nove princípios básicos que fundamentam a arte na cultura japonesa.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Tais princípios envolvem os conceitos da estética japonesa na arte em relação a moda, música, cinema, cultura popular e tradicional do Japão.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">1. Wabi-sabi (imperfeito)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Já imaginou se todos os personagens dos filmes fossem perfeitos? Entretanto, dizem que é a imperfeição que torna a vida interessante. O conceito de wabi-sabi é muitas vezes estendido para incluir a impermanência. Um grande exemplo disso é a sakura (flores de cerejeira). Dizem que elas são mais bonitas porque não duram muito, no máximo uma semana após florescerem – o perfeito imperfeito.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">2. Miyabi (elegância)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Miyabi é muitas vezes traduzido como “destruidor de corações”. Trata-se da eliminação de qualquer coisa que seja vulgar.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">3. Shibui (sutil)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Shibui significa simples, sutil ou discreto. O entendimento é que as coisas são mais belas quando elas falam por si só, sem muito adornos ou extravagância – quando não agridem a visão.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-size: 14pt;">4. Iki (originalidade)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Iki quer dizer singularidade. Em muitos aspectos, a cultura japonesa não celebra exclusividade. Como diz um provérbio japonês: “o prego que fura é martelado para baixo” ou “o prego que fura abaixo é martelado de cima”. Portanto, a melhor tradução para Iki é “singularidade refinada”.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">5. Jo-ha-kyu (lento, acelerar, final)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Jo-ha-kyu é um ritmo que pode ser traduzido como começar devagar, acelerar e acabar de repente. Essa estética é utilizada por artes tradicionais japonesas, como a cerimônia do chá. Também é usado amplamente por artes marciais japonesas.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Usos modernos incluem filmes, música e publicidade.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">6. Yugen (misterioso)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Yugen afirma que a vida é chata quando todos os fatos são conhecidos. Algo deve ser retido, ou seja, o mistério. Um filme que não explica tudo detalhadamente ou tem um final dúbio, por exemplo. Isso pode ser considerado yugen.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">7. Geido (disciplina e ética)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Você já notou que as artes marciais e esportes tradicionais do Japão, além da arte tradicional japonesa, são baseados na disciplina? Ética e disciplina tornam as coisas mais atraentes.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">8. Ensou (vazio)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Ensou é basicamento um conceito zen. Muitas vezes é representado por um círculo. Pode significar o infinito ou nada. É um pouco difícil de explicar com palavras. É preciso gastar muito tempo meditando para realmente conseguir atingir sua total compreenssão.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Um grande exemplo de <em style="margin: 0px;">ensou</em> pode ser visto nos famosos “Jardim Zen”. Comumente são feitos minuciosos círculos na areia, representando a água, sua fluidez, seu movimento ou simplesmente o infinito.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<span style="font-family: georgia, palatino; font-size: 14pt;">9. Kawaii (bonito)</span></div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
Kawaii quer dizer bonitinho ou fofo. Alguns argumentam que é uma nova estética japonesa, equanto outros afirmam que kawaii sempre fez parte da cultura japonesa. De qualquer maneira, tornou-se, com certeza, o conceito mais popular da estética japonesa nos últimos anos.</div>
<div style="color: #494545; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 18px; margin-bottom: 15px;">
<br /></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-90771807284257762762014-04-23T15:30:00.000-07:002014-04-23T15:31:08.181-07:00Florescer precoce de cerejeira 'espacial' surpreende japonesesSementes da árvore de 4 anos foram levadas para o espaço.<br />
Florescimento ocorreu seis anos antes do previsto.<br />
<br />
Monges budistas e cientistas japoneses se surpreenderam com o crescimento rápido e o florescimento precoce de uma cerejeira procedente do espaço.<br />
<br />
A árvore, de apenas quatro anos, floresceu em abril, seis anos antes do previsto. Não é um exemplar qualquer, ela protagonizou uma odisseia espacial.<br />
<br />
Há alguns anos foi selecionada junto a outras sementes a serem enviados em 2008 para a Estação Espacial Internacional (ISS) e trazidas para a Terra oito meses mais tarde, depois de dar 4.100 voltas em torno do planeta.<br />
<img src="http://s2.glbimg.com/_b82SMKOHYFNK9Nw4glEsOAwnYc=/s.glbimg.com/jo/g1/f/original/2014/04/11/000_hkg9700903.jpg" height="265" width="400" /><br />
Foto mostra flores em cerejeira cujas sementes foram ao espaço há quatro anos. Florescimento ocorreu seis anos antes do previsto no Japão (Foto: Chujo-Hime-Seigan-Zakura Preservation Society/AFP)<br />
<br />
"Não podemos acreditar! Cresceu tão rápido", exclamou Masahiro Kajita, sacerdote do templo Ganjoji do distrito de Gifu (centro do Japão).<br />
<br />
A muda veio de uma cerejeira cuidada por monges há gerações e que, segundo a lenda, teria nada menos que 1.250 anos.<br />
<br />
"É a primeira vez que uma muda de uma árvore cerejeira venerável germina e cresce tão bem. Estamos muito felizes porque a nova árvore vai poder substitui-la", disse entusiasmou o sacerdote à AFP.<br />
<br />
Exposição de raios cósmicos<br />
Em quatro anos, "a cerejeira espacial" do templo Ganjoji já alcançou quatro metros de altura e deu nove flores com cinco pétalas cada. Uma façanha, considerando que a sua parente, a árvore "milenar", não tem mais do que trinta.<br />
<br />
Em seu retorno do espaço, algumas sementes foram dissecadas no laboratório, mas outras voltaram ao seu local de nascimento para serem plantadas.<br />
<br />
"Era um projeto educacional para o qual as crianças juntaram os brotos e aprenderam a plantar", lembra Miho Tomioka, um responsável pelo projeto.<br />
<br />
"Mas nós acreditávamos que as árvores precisariam de cerca de 10 anos para florescer, quando as crianças fossem adultas", acrescentou.<br />
<br />
Uma pesquisadora associada ao projeto, Kaori Tomita-Yokotani, da Universidade de Tsukuba, se disse surpresa com a maturação extremamente rápida.<br />
<br />
"Pode ser consequência da exposição da muda aos raios cósmicos", lançou a hipótese. A polinização da cerejeira por outras espécies que florescem mais cedo também poderia explicar o fenômeno, acrescentou.<br />
<br />
"A partir de um ponto de vista científico, atualmente não sabemos o que aconteceu" porque esta jovem cerejeira está tão adiantada para sua idade, admitiu.<br />
<br />
No Japão, as cerejeiras em flor, com suas belas pétalas rosas, anunciam a chegada da primavera com um espetáculo floral que faz com muitos sintam predileção por esta árvore.Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-37180618091866122014-04-23T15:25:00.000-07:002014-04-23T15:25:17.610-07:00Seleção Japonesa de Futebol<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBch2fq6_OY2yYv0uVgYiSX-ORZ1PPkbdwDJdrADF9GnqKuADA6ewTtyRWncRoaSI9VRNsxbU2aee6gzHNrw-0uMPeusVeSYlujD94Ygd63ujrotyDLECTJY8-vtjRNAKgCChv3Te1FmWE/s1600/download+(2).jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgBch2fq6_OY2yYv0uVgYiSX-ORZ1PPkbdwDJdrADF9GnqKuADA6ewTtyRWncRoaSI9VRNsxbU2aee6gzHNrw-0uMPeusVeSYlujD94Ygd63ujrotyDLECTJY8-vtjRNAKgCChv3Te1FmWE/s1600/download+(2).jpg" /></a></div>
<br />No ano em que tanto estão se falando de futebol , polêmicas a parte, irei postar o que achei sobre o futebol japones.A Seleção Japonesa de Futebol representa o Japão nas competições de futebol da FIFA. É filiada à instituição desde 1920. Já disputaram quatro Copas do Mundo, sendo uma das mais bem sucedidas seleções asiáticas dos últimos tempos.<br /><br />História<br />O primeiro resultado expressivo da seleção japonesa foi a medalha de bronze nas Olimpíadas de 1968. Entretanto, o país não contava com uma liga profissional e o esporte mais popular era o beisebol.<br /><br />Entretanto, este panorama começou a mudar com a profissionalização do futebol e a criação da J-League em meados da década de 1990. O primeiro resultado expressivo foi a conquista da Copa da Ásia de 1992, sediada no próprio Japão. A conquista concedeu à seleção o direito de participar da Copa Rei Fahd de 1995, onde foi eliminado após duas goleadas.<br /><br />A melhora também foi sentida nas Eliminatórias para a Copa do Mundo de 1994, onde o Japão só foi eliminado na última rodada em um jogo que ficou conhecido por Agonia de Doha. Conseguiram sua primeira classificação para a Copa do Mundo de 1998, da qual foram eliminados ainda na fase de grupos.<br /><br />A seleção japonesa vem conseguindo participar de todas as edições da Copa do Mundo desde então.<div>
Em 2002, sediou o evento em conjunto com a Coréia do Sul, alcançando as oitavas de final. Em 2006, foi novamente eliminado na fase de grupos. Em 2010, chegou novamente às oitavas de final, na qual foi eliminado.Também como país-sede, participou da Copa das Confederações de 2001 (apesar de também ter ganho a Copa da Ásia de 2000, título que também concede uma vaga na competição), onde conseguiu o 2º lugar<u>.</u><br /><br />Em 2011, a seleção conquistou o tetracampeonato da Copa da Ásia, garantindo assim uma vaga na Copa das Confederações FIFA de 2013, da qual foi eliminado na fase de grupos com três derrotas para as seleções brasileira, italiana e mexicana. Pouco antes do início do campeonato, em junho de 2013, foi o primeiro país a garantir uma vaga na Copa do Mundo FIFA de 2014, na qual enfrentará as seleções da Colômbia, da Costa do Marfim e da Grécia no Grupo C<u>.</u><br />Desempenho em Copas do Mundo<br />1930 e 1934 - não disputou.<br />1938 - desistiu.<br />1950 - banido.<br />1954 - não se classificou.<br />1958 - não disputou.<br />1962 - não se classificou.<br />1966 - não disputou.<br />1970 a 1994 - não se classificou.<br />1998<br /><br />Estreando em mundiais, perderam as três partidas e foram eliminados sem ter a chance de marcar um só ponto na fase de grupos. Independente disso, a disputa do mundial foi um passo importante para tornar o futebol ainda mais popular no país.<br /><br />Partidas na Copa:<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 – 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Argentina.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Flag_of_Argentina.svg/20px-Flag_of_Argentina.svg.png" /></a> Argentina<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 – 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Croatia.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Flag_of_Croatia.svg/20px-Flag_of_Croatia.svg.png" /></a> Croácia<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 1 – 2 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Jamaica.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0a/Flag_of_Jamaica.svg/20px-Flag_of_Jamaica.svg.png" /></a> Jamaica<br />2002<br /><br />Sediando o mundial ao lado da Coreia do Sul, conseguiram a classificação para a segunda fase e foram eliminados nas oitavas-de-final pela Turquia<br /><br />Partidas na Copa:<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 2 – 2 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Belgium_(civil).svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/20px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png" /></a> Bélgica<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 1 – 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Russia.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/f3/Flag_of_Russia.svg/20px-Flag_of_Russia.svg.png" /></a> Rússia<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 2 – 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Tunisia.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Tunisia.svg/20px-Flag_of_Tunisia.svg.png" /></a> Tunísia<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 - 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Turkey.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Flag_of_Turkey.svg/20px-Flag_of_Turkey.svg.png" /></a> Turquia<br />2006<br /><br />Já prevalecendo como uma das grandes potências do futebol asiático, o Japão foi eliminado na primeira fase da Copa do Mundo de 2006.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 1 – 3 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Australia.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/Flag_of_Australia.svg/20px-Flag_of_Australia.svg.png" /></a> Austrália<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 1 – 4 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Brazil.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/05/Flag_of_Brazil.svg/20px-Flag_of_Brazil.svg.png" /></a> Brasil<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 – 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Croatia.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1b/Flag_of_Croatia.svg/20px-Flag_of_Croatia.svg.png" /></a> Croácia<br />2010<br /><br />Novamente sob o comando de Takeshi Okada, que havia comandado o time em 1998, o Japão foi eliminado nas oitavas-de-final pelo Paraguai ao perder a disputa de pênaltis (3 - 5).<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 1 – 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Cameroon.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4f/Flag_of_Cameroon.svg/20px-Flag_of_Cameroon.svg.png" /></a> Camarões<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 – 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_the_Netherlands.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/20px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" /></a> Países Baixos<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 3 – 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Denmark.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9c/Flag_of_Denmark.svg/20px-Flag_of_Denmark.svg.png" /></a> Dinamarca<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Japan.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/20px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> Japão 0 - 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Flag_of_Paraguay.svg"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Paraguay.svg/20px-Flag_of_Paraguay.svg.png" /></a> Paraguai Nos Penâltis Japão 3X5 Paraguai.<br /></div>
<div>
Copa da Ásia<br />O Japão é tetracampeão asiático, tendo conquistado os títulos de 1992, 2000, 2004 e 2011.<br />Universíadas<br />Pentacampeão da Universíada tendo conquistado a medalha de ouro em: 1995, 2001, 2003, 2005 e 2011.<br /></div>
<div>
Campanhas de destaque<br />Medalha de bronze nas Olimpíadas de 1968<br />Nos Jogos Asiáticos conquistou uma medalha de prata em 2002 e duas de bronze em 1951 e 1966.<br />Na Copa do Mundo de Futebol de Areia obteve o 4º lugar em 2005.<br />Campeão do Campeonato Asiático de Futebol Sub-16: 1994, 2006<br /></div>
<div>
Jogos Asiáticos<br />medalha de prata: 2002<br />medalha de bronze: 1951, 1966<br /></div>
<div>
Time Atual<br /><br />Jogadores convocados para a Copa das Confederações de 2013.<br /><br />No.Pos.JogadorIdadeJogosGolsClube<br />1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goleiro">GR</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Eiji_Kawashima">Eiji Kawashima</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/20_de_mar%C3%A7o">20 de março</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1983">1983</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/B%C3%A9lgica"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/92/Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg/22px-Flag_of_Belgium_%28civil%29.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Standard_de_Li%C3%A8ge">Standard de Liège</a><br />12 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goleiro">GR</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Shusaku_Nishikawa">Shusaku Nishikawa</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/18_de_junho">18 de junho</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1986">1986</a> 0 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sanfrecce_Hiroshima">Sanfrecce Hiroshima</a><br />23 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Goleiro">GR</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Shuichi_Gonda">Shuichi Gonda</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/3_de_mar%C3%A7o">3 de março</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1989">1989</a> 0 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/F.C._Tokyo">F.C. Tokyo</a><br /><br />2 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Masahiko_Inoha">Masahiko Inoha</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/28_de_agosto">28 de agosto</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1985">1985</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/J%C3%BAbilo_Iwata">Júbilo Iwata</a><br />3 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gotoku_Sakai">Gotoku Sakai</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/14_de_mar%C3%A7o">14 de março</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1991">1991</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/VfB_Stuttgart">VfB Stuttgart</a><br />5 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Yuto_Nagatomo">Yuto Nagatomo</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/12_de_setembro">12 de setembro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1986">1986</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/It%C3%A1lia"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/22px-Flag_of_Italy.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Inter_de_Mil%C3%A3o">Inter de Milão</a><br />6 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atsuto_Uchida">Atsuto Uchida</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/27_de_mar%C3%A7o">27 de março</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1988">1988</a> 3 -1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Fu%C3%9Fball-Club_Gelsenkirchen-Schalke_04">FC Gelsenkirchen-Schalke 04</a><br />15 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Yasuyuki_Konno">Yasuyuki Konno</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/25_de_janeiro">25 de janeiro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1983">1983</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gamba_Osaka">Gamba Osaka</a><br />16 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Yuzo_Kurihara">Yuzo Kurihara</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/18_de_setembro">18 de setembro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1983">1983</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Yokohama_F%C2%B7Marinos">Yokohama F·Marinos</a><br />21 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hiroki_Sakai">Hiroki Sakai</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/12_de_abril">12 de abril</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1990">1990</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hannover_96">Hannover 96</a><br />22 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Zagueiro">D</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Maya_Yoshida">Maya Yoshida</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/24_de_agosto">24 de agosto</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1988">1988</a> 2 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Inglaterra"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/22px-Flag_of_England.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Southampton_Football_Club">Southampton Football Club</a><br /><br />4 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Keisuke_Honda">Keisuke Honda</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/13_de_junho">13 de junho</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1986">1986</a> 3 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/It%C3%A1lia"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/22px-Flag_of_Italy.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/A.C._Milan">Milan</a><br />7 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Yasuhito_Endo">Yasuhito Endo</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/28_de_janeiro">28 de janeiro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1980">1980</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Gamba_Osaka">Gamba Osaka</a><br />13 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hajime_Hosogai">Hajime Hosogai</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/10_de_junho">10 de junho</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1986">1986</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hertha_Berliner_Sport-Club">Hertha Berliner Sport-Club</a><br />14 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Kengo_Nakamura">Kengo Nakamura</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/31_de_outubro">31 de outubro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1980">1980</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Kawasaki_Frontale">Kawasaki Frontale</a><br />17 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Makoto_Hasebe">Makoto Hasebe</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/18_de_janeiro">18 de janeiro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1984">1984</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/VfL_Wolfsburg">VfL Wolfsburg</a><br />20 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Meio-campo">M</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hideto_Takahashi">Hideto Takahashi</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/17_de_outubro">17 de outubro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1987">1987</a> 0 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/F.C._Tokyo">F.C. Tokyo</a><br /><br />8 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ryoichi_Maeda">Ryoichi Maeda</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/9_de_outubro">9 de outubro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1981">1981</a> 3 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Jap%C3%A3o"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9e/Flag_of_Japan.svg/22px-Flag_of_Japan.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/J%C3%BAbilo_Iwata">Júbilo Iwata</a><br />9 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Shinji_Okazaki">Shinji Okazaki</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/16_de_abril">16 de abril</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1986">1986</a> 3 2 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/VfB_Stuttgart">VfB Stuttgart</a><br />10 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Shinji_Kagawa">Shinji Kagawa</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/17_de_mar%C3%A7o">17 de março</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1989">1989</a> 3 1 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Inglaterra"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/be/Flag_of_England.svg/22px-Flag_of_England.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Manchester_United">Manchester United</a><br />11 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Mike_Havenaar">Mike Havenaar</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/20_de_maio">20 de maio</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1987">1987</a> 2 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Pa%C3%ADses_Baixos"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/20/Flag_of_the_Netherlands.svg/22px-Flag_of_the_Netherlands.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/SBV_Vitesse">SBV Vitesse</a><br />18 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Hiroshi_Kiyotake">Hiroshi Kiyotake</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/12_de_novembro">12 de novembro</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1989">1989</a> 2 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1._FC_Nuremberg">1. FC Nuremberg</a><br />19 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Atacante_(futebol)">A</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Takashi_Inui">Takashi Inui</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/2_de_junho">2 de junho</a> de <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/1988">1988</a> 1 0 <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Alemanha"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Flag_of_Germany.svg/22px-Flag_of_Germany.svg.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Eintracht_Frankfurt">Eintracht Frankfurt</a><br /><br />Curiosidades<br /><br />É a única seleção de fora do continente americano a disputar uma Copa América, sendo eliminada na primeira fase em 1999.<br />É a seleção que mais vezes conquistou a medalha de ouro na Universíada.<br />Uniformes</div>
<div>
<br />O uniforme não tem as cores nacionais (branco e vermelho), mas o azul da Japan Football Association.<br />Uniformes atuais<br />1º - Camisa azul, calção e meias azuis.<br />2º - Camisa branca, calção e meias brancas.<br /><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap12h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/32/Kit_left_arm_jap12h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap12h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/70/Kit_body_jap12h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap12h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/33/Kit_right_arm_jap12h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap12h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Kit_shorts_jap12h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_white.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Kit_socks_color_3_stripes_white.png" /></a><br /><br />Primeiro Uniforme<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap12a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/ce/Kit_left_arm_jap12a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap12a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0d/Kit_body_jap12a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap12a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/82/Kit_right_arm_jap12a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap12a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/35/Kit_shorts_jap12a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_jap12a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/71/Kit_socks_jap12a.png" /></a><br /><br />Segundo Uniforme<br /> <br /><br />Uniformes dos goleiros<br />Verde-limão com detalhes verdes;<br />Cinza com faixa vermelha.<br />Rosa com detalhes pretos.<br /><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap12g1.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Kit_left_arm_jap12g1.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap12g1.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Kit_body_jap12g1.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap12g1.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Kit_right_arm_jap12g1.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap12g1.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Kit_shorts_jap12g1.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_jap12g1.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/12/Kit_socks_jap12g1.png" /></a><br /><br />'<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap12g2.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c9/Kit_left_arm_jap12g2.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap12g2.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/57/Kit_body_jap12g2.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap12g2.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Kit_right_arm_jap12g2.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap12g2.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Kit_shorts_jap12g2.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_jap12g2.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/67/Kit_socks_jap12g2.png" /></a><br /><br />'<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap12g3.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/Kit_left_arm_jap12g3.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap12g3.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c2/Kit_body_jap12g3.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap12g3.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9e/Kit_right_arm_jap12g3.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap12g3.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/03/Kit_shorts_jap12g3.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_black.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/40/Kit_socks_color_3_stripes_black.png" /></a><br /><br />'<br /> <br /><br />Uniformes anteriores<br />2010<br /><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap10h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Kit_left_arm_jap10h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap10h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2f/Kit_body_jap10h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap10h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4f/Kit_right_arm_jap10h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap10h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a4/Kit_shorts_jap10h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_white.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Kit_socks_color_3_stripes_white.png" /></a><br /><br />Primeiro<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/16/Kit_left_arm_jap10a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a9/Kit_body_jap10a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/Kit_right_arm_jap10a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/9c/Kit_shorts_jap10a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_jap10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/22/Kit_socks_jap10a.png" /></a><br /><br />Segundo<br /><br /><br />2008<br /><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_gre10a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/ed/Kit_left_arm_gre10a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_Jap08h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/Kit_body_Jap08h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_gre10A.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/96/Kit_right_arm_gre10A.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_adidasonwhite.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/Kit_shorts_adidasonwhite.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_white.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Kit_socks_color_3_stripes_white.png" /></a><br /><br />Primeiro<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_gre10h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/47/Kit_left_arm_gre10h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_Jap08a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/43/Kit_body_Jap08a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_gre10H.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2d/Kit_right_arm_gre10H.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_adidaswhite.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8e/Kit_shorts_adidaswhite.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_blue.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Kit_socks_color_3_stripes_blue.png" /></a><br /><br />Segundo<br /><br /><br />2006<br /><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_saturn0708h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/6c/Kit_left_arm_saturn0708h.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap06H.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/50/Kit_body_jap06H.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_saturn0708h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/26/Kit_right_arm_saturn0708h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap06h.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b5/Kit_shorts_jap06h.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_white.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/e3/Kit_socks_color_3_stripes_white.png" /></a><br /><br />Primeiro<br /> <br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_left_arm_jap06a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fe/Kit_left_arm_jap06a.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_body_jap06A.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c6/Kit_body_jap06A.png" /></a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_right_arm_jap06a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f7/Kit_right_arm_jap06a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_shorts_jap06a.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/3/31/Kit_shorts_jap06a.png" /></a><br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Ficheiro:Kit_socks_color_3_stripes_blue.png"><img src="http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/49/Kit_socks_color_3_stripes_blue.png" /></a><br /><br />Segundo<br /><br /><br />Elencos<br /><br />Seleção Japonesa de Futebol<br /><br />Referências<br /><br />↑ <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-ref_fifa_rank_masc_1-0">Ir para:a</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-ref_fifa_rank_masc_1-1">b</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-ref_fifa_rank_masc_1-2">c</a> FIFA.com (abril de 2011). <a href="http://pt.fifa.com/associations/association=jpn/ranking/gender=m/index.html">Ranking Mundial da FIFA/Coca-Cola</a> (em <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_portuguesa">português</a>). Página visitada em 6 de maio de 2011.<br />↑ <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-embaixada_2-0">Ir para:a</a> <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-embaixada_2-1">b</a> <a href="http://www.br.emb-japan.go.jp/cultura/futebol.html">Futebol</a>. Embaixada do Japão no Brasil. Página visitada em 7 de abril de 2013.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-nyt_3-0">Ir para cima↑</a> Bell, Jack (3 de agosto de 2012). <a href="http://www.nytimes.com/2012/08/05/sports/soccer/soccer-coach-tom-byer-faces-new-test-in-china.html?_r=0">Success in Japan, New Test in China</a> (em inglês). <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times">The New York Times</a>. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/The_New_York_Times_Company">The New York Times Company</a>. Página visitada em 7 de abril de 2013.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-4">Ir para cima↑</a> <a href="http://www.fifa.com/tournaments/archive/tournament=101/edition=4515/matches/match=21771/report.html">Relatório oficial da partida</a> Site oficial da <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/FIFA">FIFA</a>. Acessado em 8 de abril de 2013.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-5">Ir para cima↑</a> <a href="http://www.the-afc.com/en/component/joomleague/?view=report&compID=242&matchId=2908">Relatório oficial do jogo</a> no site oficial da FIFA. Acessado em 8 de abril de 2013.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-6">Ir para cima↑</a> <a href="http://oglobo.globo.com/esportes/copa-2014/japao-o-primeiro-pais-classificado-para-copa-de-2014-8586404">Japão é o primeiro país classificado para a Copa de 2014</a>. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Globo_Esporte">Globo Esporte</a>. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Globo.com">Globo.com</a> (4 de junho de 2013). Página visitada em 9 de dezembro de 2013.<br /><a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Sele%C3%A7%C3%A3o_Japonesa_de_Futebol#cite_ref-7">Ir para cima↑</a> <a href="http://esportes.r7.com/futebol/colombia-costa-do-marfim-japao-e-grecia-formarao-grupo-c-da-copa-06122013">Colômbia, Costa do Marfim, Japão e Grécia formarão Grupo C da Copa</a>. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/R7">R7</a>. <a href="http://pt.wikipedia.org/wiki/Grupo_Record_de_Comunica%C3%A7%C3%A3o">Grupo Record de Comunicação</a> (6 de dezembro de 2013). Página visitada em 9 de dezembro de 2013.<br /><table border="0" style="background-color: white; color: #252525; font-family: sans-serif; font-size: 14px; line-height: 22.399999618530273px; width: 100%px;"><tbody>
<tr><td bgcolor="#FFFFFF" valign="top" width="90%"><br /></td></tr>
</tbody></table>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-80261102042171846512014-03-17T08:00:00.000-07:002014-03-17T08:00:01.488-07:00Caratê - História do Caratê<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;">Do japonês, "mão vazia", arte marcial de autodefesa de origem japonesa na qual, a partir de posições de equilíbrio, se dirigem socos ou chutes ao adversário, acompanhados de respiração controlada e gritos especiais. Mais do que um método de combate, o caratê enfatiza a autodisciplina, a atitude positiva e os propósitos de elevada moral. É ensinado profissionalmente, em diferentes níveis e com diversos nomes asiáticos, como habilitação para a autodefesa, esporte competitivo ou como exercício de estilo livre.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;"><img alt="" src="http://www.historiadomundo.com.br/imagens/japonesa_carate.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;"><em style="margin: 0px; padding: 0px;">Estes alunos, vestidos com a indumentária tradicional gi, praticam o caratê não só como método de defesa pessoal, mas também como forma de exercício, esporte de competição e disciplina mental.</em></span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-31740490624731727512014-03-16T08:00:00.000-07:002014-03-16T08:00:08.113-07:00Literatura Japonesa - História da Literatura Japonesa<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;">O termo inclui obras escritas por japoneses nas línguas japonesa e chinesa. O presente artigo se ocupa principalmente das obras em língua japonesa. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A literatura japonesa desenvolveu-se nos períodos Yamato, Heian, Kamakura-Muromachi, Edo e moderno, denominados assim de acordo com a sede do principal centro administrativo japonês da época. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Período Yamato (de épocas arcaicas até o final do século VIII d.C.)</strong> <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Ainda que não existisse literatura escrita, foram compostas um número considerável de baladas, orações rituais, mitos e lendas que, posteriormente, foram reunidas por escrito e incluem-se na Kogiki (Relação de questões antigas, 712) e a Nippon ki (Livro de História do Japão antigo, 720), primeiras histórias do Japão que explicam a origem do povo, a formação do Estado e a essência da política nacional. A lírica surgida das primitivas baladas incluídas nestas obras estão compiladas na primeira grande antologia japonesa, a Maniosiu (Antología de inumeráveis folhas), realizada por Otomo no Yakamochi depois de 759 e cujo poeta mais importante é Kakimoto Hitomaro. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;"><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Período Heian (final do século VIII até o final do século XII) </strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />3. PERÍODO HEIAN (FINAL DO SÉCULO VIII ATÉ FINAL DO SÉCULO XII) <br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A Kokin-siu (Antologia de poesia antiga e moderna, 905) foi reunida pelo poeta Ki Tsurayuki que, no prefácio, proporcionou a base para a poética japonesa. Ki Tsurayuki é também conhecido como autor de um nikki, primeiro exemplo de um importante gênero literário japonês: o diário. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><img alt="" src="http://www.historiadomundo.com.br/imagens/japonesa_literatura.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;">Escrito pela japonesa Murasaki Shikibu no século XI, é considerada a obra capital da literatura japonesa e o primeiro romance propriamente dito da história. Nesta cena do capítulo Asagao, o príncipe Genji acaba de regressar de uma frustrante visita ao palácio de sua amante, a princesa da Glória Matutina. Enquanto conversa sobre suas outras amantes com sua esposa favorita, Murasaki, contempla como suas criadas jogam na neve. O romance está repleto de ricos retratos da refinada cultura do Japão do período heian, que se mesclam com agudas visões da fugacidade do mundo. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A literatura do começo do século X aparece em forma de contos de fadas, como O conto do cortador de bambú, ou de poemas-contos, entre eles, Ise monogatari (Contos de Ise, c. 980). As principais obras da literatura de Heian são Genji monogatari (Contos ou História de Genji, c. 1010) de Murasaki Shikibu, primeiro importante romance da literatura mundial, e Makura-no-soshi (O livro travesseiro) de Sei Shonagon. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Período Kamakura-Muromachi (final do século XII até o século XVI)</strong> <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A primeira de várias antologias imperiais de poesia foi a Shin kokin-siu (Nova coleção de poemas antigos e modernos, 1205) resumida por Fujiwara Teika. A obra em prosa mais famosa do período, os Heike monogatari (Contos do clã Taira, c. 1220), foi escrita por um autor anônimo. Destacam-se A cabana de três metros quadrados (1212) do monge Abutsu, e Ensaio em ócio (1340) de Kenko Yoshida. O tipo de narrativa mais importante desta época foram os "otogizoshi", coleção de relatos de autores desconhecidos. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O desenvolvimento poético fundamental do período posterior ao século XIV foi a criação do renga, versos unidos escritos em estrofes repetidos por três ou mais poetas. Os maiores mestres desta arte, Sogi, Shohaku e Socho, escreveram, juntos, o famoso Minase sangin (Três poetas em Minase) em 1488. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /></span><span style="font-size: x-small; margin: 0px; padding: 0px;"><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Período Edo (século XVII-1868) </strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Neste período de paz e riqueza surgiu uma prosa obscena e mundana de um caráter radicalmente diferente ao da literatura do período precedente. A figura mais importante do período foi Ihara Saikaku, cuja prosa em O homem que passou a vida fazendo amor (1682) foi muito imitada. No século XIX foi famoso Jippensha Ikku (c. 1765-1831), autor da obra picaresca Hizakurige (1802-1822). <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O haicai, um verso de 17 sílabas que reflete a influência do zen, foi aperfeiçoado neste período. Três poetas destacam-se por seus haikais: o monge mendicante zen Basho, considerado o maior dos poetas japoneses por sua sensibilidade e profundidade; Yosa Buson, cujos haikus expressão sua experiência como pintor, e Kobayashi Issa. A poesia cômica, numa diversidade de formas, influenciou também este período. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Período Moderno (1868 até a atualidade)</strong> <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Durante o período moderno os escritores japoneses foram influenciados por outras literaturas, principalmente as ocidentais. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No século XIX destacam-se os romances de Kanagaki Robunis, Tokai Sanshi, Tsubuochi Shoyo e Futabei Shimei. Ozaki Koyo, fundador da Kenyusha (Sociedade dos amigos do nanquim), incorporou técnicas ocidentais e influenciou-se em Higuchi Ichiyo. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No século XX surge o naturalismo, cuja figura principal é Shimazaki Toson. Mori Ogai e Natsume Soseki se mantiveram afastados da tradição francesa dominante. Destacam-se também o autor de relatos Akutagawa Ryunosuke, Yasunari Kawabata (Prêmio Nobel em 1968), Junichiro Tanizaki, Yukio Mishima, Abe Kobo e Kenzaburo Oé (Prêmio Nobel em 1994). <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Do final do século XIX aos nossos dias existe um forte movimento a favor da poesia ao estilo ocidental. Dentro deste gênero, surgiram excelentes poetas. Entre eles, Masaoka Shiki. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Teatro Japonês</strong> <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Teatro escrito e interpretado no Japão desde o século VII d.C. Sua evolução deu lugar a uma ampla variedade de gêneros, caracterizados em geral pela profusão de elementos dramáticos, musicais e coreográficos, e regidos até bem pouco tempo por normas bastante rígidas. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />As danças do teatro gigaku, introduzido no Japão no ano 612 d.C. a partir da China, eram aparentemente de caráter cômico. No século VIII foram substituídas pelo bugaku, espetáculo importado da China, cujas danças apresentavam situações simples, mas que adquiriram um caráter ritual. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O sangaku, espetáculo de tipo acrobático (funambulismo, malabarismo e engoliçar de espadas) tornou-se popular no século VIII. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No século XIV surgiu o gênero do Teatro nô, e em fins do século XV o teatro de títeres, jôruri, também chamado bunraku. O grande dramaturgo japonês Chikamatsu Monzaemon foi um dos grandes escritores deste gênero. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A partir do século XVIII, o kabuki se tornou o gênero de teatro tradicional de maior popularidade. Mais próximo de um espetáculo que do teatro em si, seus textos originais têm importância menor que a interpretação, a música, a dança e as cores brilhantes do cenário. <br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Atualmente os dramaturgos vêm abordando o conflito entre a sociedade moderna e a tradicional. Yukio Mishima obteve grande êxito com Cinco peças modernas do teatro nô (1956), em que apresentou uma versão modernizada de temas tradicionais. O grou do crepúsculo (1949), de Kinoshita Jungi, também tem por base antigos contos populares.</span></div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-85210531365477458282014-03-15T08:00:00.000-07:002014-03-15T08:00:07.028-07:00Língua Japonesa - História da Língua Japonesa<span style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: x-small; text-align: justify;">Língua aglutinante falada por mais de 120 milhões de pessoas que vivem no Japão, 200 mil no Havaí, 200 mil nos Estados Unidos e quase 400 mil no Brasil. </span><br style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: small; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;" /><br style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: small; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;" /><span style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: x-small; text-align: justify;">Não há relação entre o japonês e outras línguas. Só existem semelhanças no léxico com as línguas do leste da Ásia, como as tibetano-birmanas e as austro-asiáticas. </span><br style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: small; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;" /><br style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: small; margin: 0px; padding: 0px; text-align: justify;" /><span style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: x-small; text-align: justify;">Do século VIII em diante, apenas os caracteres da língua chinesa passaram a ser utilizados como sinais fonéticos — cada signo representava uma sílaba. Um século depois, esses caracteres foram abreviados e deram lugar à aparição de dois silabários japoneses ou kana ("sinal que representa uma sílaba"): o katakana e o hiragana. Depois da II Guerra Mundial, o número de caracteres caiu para 1.850, subindo em seguida para 2.000, num significativo processo de simplificação da língua escrita.</span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-6626159278198176922014-03-14T08:00:00.000-07:002014-03-14T08:00:04.059-07:00Arte e Arquitetura Japonesa - História da Arte e Arquitetura Japonesa<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Introdução </strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Todas as obras de arte realizadas no Japão desde o assentamento dos primeiros habitantes, por volta do X milênio a.C., até a atualidade.</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<img alt="" src="http://www.historiadomundo.com.br/imagens/japonesa_artearquitetura1.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px;" /></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
Otani Oniji como Eitoku é uma das numerosas gravações feitas em madeira por Toshusai Sharaku entre 1794 e 1795, durante o período Edo. Representa um ator de kabuki pintado no estilo Ukiyo-e (mundo flutuante). As gravações em madeira alcançaram seu ponto máximo na arte japonesa nos séculos XVIII e XIX.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Historicamente, o Japão esteve sujeito a súbitas invasões de idéias novas procedentes do estrangeiro, seguidas por longos períodos de contato mínimo com o mundo exterior. Ao longo do tempo, os japoneses tem desenvolvido a habilidade de absorver, imitar e acabar por assumir os elementos da cultura estrangeira que serviam para complementar suas preferências estéticas. As manifestações artísticas mais antigas que se desenvolveram no Japão datam dos séculos VII e VIII e estão relacionadas com o budismo.</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<img alt="" src="http://www.historiadomundo.com.br/imagens/japonesa_artearquitetura2.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px;" /></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
O Byodo-in, templo budista Amida de Uji, próximo a Kioto, foi concluído no ano de 1053. Nele, destaca-se o Ho-o-do (Salão da Fênix), que contém uma grande figura de Amida dourada em madeira, feita pelo escultor Jocho. O Ho-o-do foi, a princípio, uma casa de campo aristocrática. Em 1053, quando foi construído o resto do edifício, transformou-se em monastério.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No século IX, o Japão começou a abandonar a influência chinesa e a desenvolver formas de expressão próprias; de forma gradual, foi ganhando importância a arte profana, que continuou florescendo, junto à religiosa, até ò fim do século XV. Em conseqüência da Guerra Onin (1467-1477), o país entrou num período de desorganização política, social e econômica, que se prolongou durante quase um século. Sob o mandato da dinastia Tokugawa (ou Edo, 1603-1867), diminuiu o protagonismo da religião na vida diária e as artes que sobreviveram foram basicamente as profanas.</div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<img alt="" src="http://www.historiadomundo.com.br/imagens/japonesa_artearquitetura3.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px;" /></div>
<div style="background-color: white; color: #666666; font-family: Arial, Verdana, 'Trebuchet MS'; font-size: 12px; margin-bottom: 10px; padding: 0px; text-align: justify;">
<em style="margin: 0px; padding: 0px;">Seáhu, artista e sacerdote zen-budista, foi um dos artistas mais importantes do período Muromachi (1339-1573). No século XV, pintou Falcões e garças, em que se observa a influência chinesa do estilo monocromático. Suas delicadas composições paisagísticas e sua pincelada espontânea refletem o domínio de Seáhu do estilo chinês Ma-Xia. </em><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O pincel é o meio de expressão artística preferido dos japoneses, que praticam a pintura e a caligrafia tanto no plano profissional, quanto também como passatempo. Até os tempos modernos, sempre se utilizava o pincel, e não a pluma, para escrever. Para os artistas, a escultura era um meio de expressão muito menos eficaz; a maior parte dela está relacionada com a religião e sua importância diminuiu com a decadência do budismo tradicional. Já a cerâmica japonesa é uma das mais belas do mundo e a esta modalidade artística pertencem muitos dos objetos japoneses mais antigos que se conhecem. Quanto à arquitetura, revela claramente as preferências japonesas pelos materiais naturais, assim como a interação do espaço interior com o exterior.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A principal característica da arte japonesa é sua polaridade. Por exemplo, na cerâmica dos períodos pré-históricos, a excessividade deu lugar a uma arte disciplinada e refinada. Da mesma maneira, há duas estruturas do século XVI, radicalmente distintas: o palácio de Katsura, perto de Kyoto, é uma mostra da simplicidade das linhas, nas quais se destacam as madeiras naturais e a integração com os jardins circundantes, com o que sua beleza foi conseguida quase por acaso; em contraste, o templo-santuário mausoléu de Toshogu, no monte Nikko, é uma estrutura rigidamente simétrica, com relevos coloridos que cobrem toda a superfície visível.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A arte japonesa valoriza-se não só por sua simplicidade, mas também pela exuberância de seu colorido, e tem exercido uma considerável influência sobre a pintura e a arquitetura ocidentais dos séculos XIX e XX, respectivamente.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Jomon e Yayoi</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A primeira civilização importante foi a dos jomon (c. 7000-250 a.C.), fabricavam pequenas figuras de argila, chamadas dogu, e vasilhas decoradas com motivos parecidos com uma corda, que deram origem a seu nome. Os jarros jomon, que costumam ter complicadas formas flamíferas, são as mais antigas peças de cerâmica conhecidas do mundo.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A onda de imigrantes que se seguiu foi a dos yayoi. Chegaram ao Japão no ano 350 a.C., levando seus conhecimentos em matéria de cultivo do arroz mediante a rega e suas técnicas em metais para a fabricação de armas de cobre (doboko) e campainhas de bronze (dotaku) e de objetos de cerâmica com o torno e o cozimento no forno.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Kofun ou dos Grandes Túmulos</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A terceira etapa da pré-história japonesa é o período Kofun ou dos grandes túmulos (c. 250 a.C.-552 de nossa era), por ser de imponentes estruturas com um enorme volume. O maior de todos, a tumba de Nintoku, tem uns 460 m de largura e mais de 30 m de altura.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Asuka e Naka</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Durante os períodos Asuka e Nara, produziu-se no Japão a primeira influência importante da cultura procedente do continente asiático. A introdução do budismo no ano 552 ou 558, vindo da Coréia, proporcionou um empurrão inicial para os contatos entre Coréia, China e Japão. Os japoneses, então, aprenderam que também a cultura chinesa tinha muitas facetas que podiam ser incorporadas à deles de forma proveitosa, como um sistema para expressar as idéias e os sons por meio de símbolos escritos, a historiografia, as complexas teorias de governo, uma burocracia efetiva e, o mais importante para a arte, uma avançada tecnologia na área da construção, os métodos avançados de fundir o bronze e as novas técnicas e materiais de pintura.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />As primeiras construções budistas, que ainda se conservam no Japão — e que são os edifícios de madeira mais antigos do Extremo Oriente — encontram-se no templo de Horyuji, um complexo religioso a sudoeste de Nara.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Heian</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O período Heian abrange de 794 a 1185, ano em que terminou a Guerra Civil Gempei. A partir de então, o período se divide em Heian primitivo e Heian posterior. Como reação ante aos crescentes poder e riqueza do budismo organizado em Nara, o sacerdote Kukai (denominado postumamente Kobo Daishi) viajou à China para estudar o Xingon, uma variedade mais rigorosa de budismo, que introduziu no Japão em 806. A base do culto Xingon são os mandala, ou diagramas do universo espiritual; o kongokai, ou mapa dos inumeráveis mundos do budismo; e o taizokai, ou representação pictórica dos reinos do universo budista.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Os templos dessa nova seita foram erigidos nas montanhas, longe da corte e da capital mundana. O templo que melhor refletia o espírito dos santuários xingon do Heian primitivo é o Murö-ji (do início do século IX), escondido num bosque de ciprestes numa montanha a sudeste de Nara.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Fujiwara</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No período Fujiwara, propagou a seita da Terra Pura, que oferecia salvação fácil por meio da fé em Amida (o Buda do Paraíso ocidental). Não se necessitava nada mais: nem templos, nem monastérios, nem rituais, nem clero.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O exemplo mais característico da era Fujiwara é o Ho-o-do (Salão da Fênix, terminado em 1053) do templo Byodoin, em Uji, a sudeste de Kioto.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Durante o último século do período Heian, começaram a se destacar também os emaki, rolos horizontais que narravam histórias ilustradas. Um dos exemplos mais importantes da pintura japonesa são as ilustrações da História de Genjii, feitas em 1130 para um conto, do ano 1000, da escritora Murasaki Shikibu.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Kamakura </strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Em 1180 a Guerra Civil Gempei estourou entre dois clãs militares, os Taira e os Minamoto. Cinco anos mais tarde, Minamoto no Yorimoto, à frente de sua facção, conseguia a vitória e estabelecia seu governo no povoado costeiro de Kamakura, onde permaneceu até 1333. Com a passagem do poder da nobreza para a classe guerreira, a arte era destinada a um público novo: soldados, homens dedicados aos ofícios e técnicas relacionados com a guerra, sacerdotes encarregados de difundir o budismo entre os plebeus iletrados e, por fim, aos conservadores, grupo no qual se encontrava a nobreza e alguns membros do sacerdócio que lamentavam o debilitado poder da corte. Essas circunstâncias influíram na arte do período Kamakura, que se caracterizava por sua mistura de realismo, tendência à vulgaridade e ressurgimento do clássico.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O Kegon Engi Emaki — história ilustrada da fundação da seita Kegon — é um excelente exemplo da tendência da pintura kamakura para o popular.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Muromachi</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Durante o período Muromachi (1338-1573), chamado também período Ashikaga, por ser este o nome do clã militar governante, operou-se uma profunda mudança na cultura japonesa. O clã se fez encarregado do shogunato e voltou a instalar a sede do governo na capital, no distrito de Muromachi de Kioto, o que significou o fim das tendências populares do período Kamakura e a adoção de formas culturais de expressão mais aritocráticas e elitistas.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O budismo Zen, através da seita Ch’an, que, segundo a tradição, foi fundada na China no século VI, pela segunda vez se instalou no Japão, onde se arraigou. Incrementou-se a importação de pinturas e objetos de arte chineses. Estas novas correntes artísticas exerceram uma profunda influência sobre os artistas japoneses que trabalhavam para os templos Zen e para o shogunato, não só no tocante aos temas, como no uso da cor, que passou do brilho do estilo yamato-e aos tons monocromáticos característicos da escola chinesa.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Um exemplo típico da pintura primitiva Muromachi é a obra do sacerdote e pintor Kao (ativo em princípios do século XV) em que o legendário monge Kensu (Xianzi, em chinês) é representado no momento de sentir-se iluminado.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Outra novidade importante da época é a cerimônia do chá. Sua finalidade era passar o tempo com os amigos amantes das artes, liberando a mente das preocupações da vida cotidiana.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte Momoyama</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />No período Momoyama (1573-1603), depois de quase um século de guerra, uma sucessão de chefes militares intentaram levar a paz e a estabilidade política ao Japão. Entre eles, Oda Nobunaga, Toyotomi Hideyoshi e Tokugawa Ieyasu, fundador da dinastia que leva seu nome.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O castelo de Himeji (cuja forma atual foi construída em 1609), conhecido popularmente como castelo da Garça Branca, é uma das construções mais belas do período Momoyama, com seus telhados graciosamente curvados e suas três torres subsidiárias ao redor do tenshu (torre da homenagem). O Ohiroma do Castelo de Nijo (século XVII) em Tokio, constitui um exemplo clássico de shoin, com seu tokonoma (nicho), a janela que se abre sobre um jardim bem cuidado e as zonas claramente diferenciadas para os senhores Tokugawa e seus vassalos.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A escola de pintura mais importante do período Momoyama foi a de Kano e a maior inovação da época, a fórmula ideada por Kano Eitoku para decorar com paisagens monumentais as portas corrediças dos interiores das casas. A melhor mostra de sua obra é, talvez, a decoração do salão principal, que dá para o jardim, do Juko-in, no subtemplo de Daitoku-ji (templo Zen de Kioto).<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte do período Edo</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O shogunato Tokugawa do período Edo foi feito com o indiscutível controle do governo em 1603, comprometendo-se a dar ao país paz e estabilidades econômica e política, o que conseguiu em grande parte. Uma das características dominantes do período Edo foi a política repressiva do shogunato e os esforços dos artistas para escaparem das medidas restritivas, que chegavam a impedir a entrada dos estrangeiros e de suas culturas, a decretar a política isolacionista do Lapós (sakotu-rei) em 1639 e a impor estritos códigos de comportamento.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Dessa época são o palácio Imperial de Katsura, em Kioto, e as pinturas de Sotatsu, pioneiro da escola de Rimpa, que constituem belos exemplos do estilo arquitetônico e pictórico japonês.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />A escola artística mais conhecida no Ocidente é a de Ukiyo-e, de pintura e de gravações em madeira, cujos temas são as mulheres de vida alegre, o mundo do teatro kabuki e o bairro dos bordéis.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />O principal expoente do estilo Ukiyo-e no século XIX foi Hokusai, que dedicou sua longa vida a pintar e a gravar com brilhantismo paisagens, figuras e todo o tipo de cenas, destacando sua Onda quebrando em Kanagawa, que integra as Trinta e seis vistas do monte Fuji, uma das obras mais conhecidas da arte japonesa.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><strong style="margin: 0px; padding: 0px;">Arte a partir de 1867</strong><br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Nos anos que se seguiram a 1867, após a subida ao trono do imperador Meiji Tenô, o Japão voltou a ser invadido por novas formas culturais procedentes do exterior. A primeira reação dos japoneses à situação foi de sincera aceitação e, em 1876, inaugurou-se a Escola de Artes Tecnológicas, com professores italianos que ensinavam as técnicas ocidentais. A segunda reação foi uma rejeição ao ocidental, encabeçada por Okakura Kakuzo e pelo americano Ernest Fenollosa, que estimulavam os artistas japoneses a conservar os temas e as técnicas tradicionais, se bem que criassem obras mais ao gosto contemporâneo.<br style="margin: 0px; padding: 0px;" /><br style="margin: 0px; padding: 0px;" />Desses dois pólos da teoria artística surgiram os estilos yo-ga (pintura ao estilo ocidental) e nihonga (pintura japonesa), que seguem em vigor até hoje. A necessidade de reconstruir o Japão depois da II Guerra Mundial constituiu um forte estímulo para os arquitetos japoneses, e os edifícios modernos competem com os melhores do mundo no tocante à tecnologia (são resistentes a terremotos) e ao conceito formal. O arquiteto mais conhecido da primeira geração do pós-guerra é Kenzo Tange. Figuras posteriores, como Isozaki Arata e Tadao Ando, abordaram uma presença japonesa mais forte e significativa no panorama da arquitetura internacional.</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-40530292773969858242014-03-13T15:58:00.001-07:002014-03-13T15:58:51.465-07:00Japão lembra três anos de terremoto seguido de tsunami<div class="bb-md-noticia-autor" style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 11px; margin: 0px; padding: 18px 0px 8px;">
AE - Agência Estado</div>
<div class="corpo" style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16.003000259399414px; margin: 0px; padding: 0px;">
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
O primeiro-ministro do Japão, Shinzo Abe, prometeu aumentar os esforços de reconstrução do país durante cerimônia em homenagem às vítimas do terremoto e tsunami que causaram 19 mil mortes e desaparecimentos, destruíram comunidades costeiras e dispararam uma crise nuclear há três anos.</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
Durante a cerimônia em Tóquio, funcionários do governo e representantes dos sobreviventes fizeram um minuto de silêncio para marcar o momento, às 14h46 (horário local), em que o tremor de magnitude 9,0 atingiu a costa de Tohoku. Foi o mais forte terremoto da história do Japão.</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
O país destinou 25 trilhões de ienes (US$ 250 bilhões) para reconstrução até março de 2016. A tragédia matou 15.884 pessoas e deixou 2.636 desaparecidos.</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
Abe visitou áreas atingidas pelo desastre com regularidade desde que assumiu o cargo no fim de 2012 e relatou ver sinais de progresso. A produção agrícola e pesca foram retomadas em algumas áreas, e algumas pessoas saíram de abrigos para conjuntos habitacionais, afirmou o premiê, prometendo fazer mais. "Precisamos acelerar ainda mais a reconstrução para que todas as pessoas afetadas pelos desastres possam voltar à vida normal o mais breve possível", afirmou. Ele prometeu mover centenas de comunidades da costa nordeste, mais atingida, para terrenos mais altos a fim de protegê-las contra outros possíveis tsunamis e construir milhares de novas unidades habitacionais dentro de um ano nas prefeituras de Iwate e Miyagi.</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
</div>
<div style="color: #464646; font-family: Georgia, 'Times New Roman', Times, serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1.5em; padding: 0px;">
Três anos após a tragédia, quase 270 mil pessoas seguem deslocadas das suas casas, principalmente na prefeitura de Fukushima. Muitas poderão nunca voltar para onde originalmente moravam devido à contaminação radioativa. Fonte: Associated Press. </div>
</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-41895728545074146722014-03-13T08:47:00.000-07:002014-03-13T08:47:02.726-07:00Notícia: Japão atinge recorde com mais de 50 mil pessoas acima dos 100 anos<h4 style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 21px;">
Segundo números do Ministério da Saúde o total de centenários japoneses chega a 54.397; mulheres são a maioria entre os idosos do país<br /><br /> o Japão atinge um novo recorde de longevidade de sua população com cerca de 54 mil idosos com mais de 100 anos. Segundo números do Ministério da Saúde, o total de japoneses centenários teve um aumento de mais de 3 mil pessoas que as registradas nesta mesma data em 2012. Dos 54.397 com 100 anos ou mais, 47.600 são mulheres e apenas 6.800 são homens.<div>
</div>
<div>
A estimativa foi elaborada levando em conta o número de pessoas que completariam seu centenário neste domingo, de acordo com os registros de todo o país. A publicação dos dados coincide com a comemoração na segunda-feira (16) do Dia do Respeito aos Anciãos, festa nacional em um país cuja população é a mais longeva do planeta. A expectativa média de vida no Japão, segundo dados de 2012, é de 86,41 anos para as mulheres e 79,94 anos para os homens.</div>
<div>
</div>
<div>
O considerável aumento do número de pessoas idosas nas últimas cinco décadas se mostra como um difícil cenário para o sistema de seguridade social da terceira maior economia do mundo, que deverá poder garantir a força de seu sistema de saúde e de previdência diante da queda da idade produtiva. </div>
<div>
<br /></div>
<div>
fonte: Nikkey Brasil</div>
</h4>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-26870268925890699282014-03-13T08:00:00.000-07:002014-03-13T08:00:00.146-07:00Surge no Brasil uma associação especializada em moda japonesa<div class="first-para" style="border: 0px; font-size: 14px; margin-bottom: 1.5em; outline: 0px; padding: 0px;">
No dia 24 de fevereiro de 2014, um pequeno grupo deu entrada no 3º Cartório de Títulos e Documentos de São Paulo para registrar a Associação Brasileira de J-Fashion. Seria apenas mais uma entidade não fosse o curioso e específico tema chamado “J-Fashion”, ou “Japanese Fashion”, que pode ser traduzido como moda japonesa.<br />A nova entidade é encabeçada por Cristiane A. Sato, autora do livro Japop – O Poder da Cultura Pop Japonesa (2007), e que vem há muitos anos palestrando sobre esse tema. Fazem parte da associação, entre outros, os organizadores do “Harajuku Fashion Meeting”, evento que reuniu em São Paulo mais de cem jovens simpatizantes da moda alternativa japonesa de diversas partes do Brasil.<br />“Há um crescente interesse do Ocidente pelo que se produz no Japão em termos de moda”, explica Cristiane.<br />Nas últimas 3 décadas estilistas, designers, caçadores de tendências, artistas, a indústria da moda e a mídia internacional vêm acompanhando atentamente tudo que ocorre no Japão porque lá ocorrem inovações estéticas e comportamentais únicas. Isso acontece devido a condições específicas do país. Entre tais condições destacam-se:<br />1 – Devido sua forte identidade cultural, o Japão é provavelmente o único país rico e industrializado que mantém o uso de suas roupas tradicionais como moda (o que implica em viabilidade comercial e constante inovação), não as relegando a mero traje folclórico como ocorreu nos demais países industrializados.<br />2 – Embora o Japão aprecie produtos e estilos ocidentais, o mercado e a produção local não se limitam a importar ou copiar o que vem do exterior, e é da mistura de estilos japoneses (Wafuku) com estilos ocidentais (Yofuku) que surgem inovações estéticas e comportamentais.<br />3 – Caracterizada pela complexidade e rigidez de normas de comportamento na vida cotidiana, a sociedade japonesa curiosamente permite e tolera o uso da moda como válvula de escape social, o que criou no país um ambiente único de alto grau de experimentalismo, criatividade e o maior mercado de moda alternativa do mundo.<br />Seria essa rigidez da sociedade que, por exemplo, obriga crianças e adolescentes a usarem uniformes até em excursões escolares a origem da revolta que criou a moda alternativa, como a que se vê nas ruas do bairro de Harajuku em Tóquio?<br />A especialista diz que não. “O primeiro movimento de moda alternativa no Japão aconteceu por volta de 1925, com os chamados ‘moga-mobo’, ou ‘modern girl’ e ‘modern boy’, e o ponto era o bairro luxuoso de Ginza, em Tóquio”. Cristiane comenta que naquela época o quimono ainda era muito utilizado pelos japoneses e esse grupo era considerado moderno por usar roupas ocidentais. “Mesmo usando roupas da Europa, as jovens faziam adaptações nos acessórios e nas combinações porque queriam adequá-las à estética japonesa. Elas consideravam, por exemplo, o leque um acessório obrigatório, ao invés da bolsa”, resume a pesquisadora.<br />O objetivo da Associação Brasileira de J-Fashion é divulgar a moda japonesa no Brasil, incluindo reunir adeptos e combater o bullying e o preconceito contra os que se vestem de maneira diferente da maioria.</div>
<div class="wp-caption alignleft" id="attachment_3238" style="background-color: white; background-position: initial initial; background-repeat: initial initial; border: 0px; float: left; font-size: 14px; margin: 0px 10px 1em 0px; max-width: 100%; outline: 0px; padding: 4px; text-align: center; width: 810px;">
<a data-slb-active="1" data-slb-group="3234" data-slb-internal="0" href="http://www.culturajaponesa.com.br/wp-content/uploads/2014/03/DSCN3079x.jpg" style="border: 0px; color: #8f0000; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; text-decoration: none;"><img alt="Palestra da Cristiane lotou a sala da Associação Mie no dia 9 de março de 2014: um tema específico como Moda Japonesa tem muitos seguidores no Brasil." class="size-full wp-image-3238" height="300" src="http://www.culturajaponesa.com.br/wp-content/uploads/2014/03/DSCN3079x.jpg" style="border: 0px none; margin: 5px 0px 0px; max-width: 100%; outline: 0px; padding: 0px;" width="400" /></a><div class="wp-caption-text" style="border: 0px; font-style: italic; line-height: 16px; outline: 0px; padding: 6px 3px 2px;">
Palestra da Cristiane lotou a sala da Associação Mie no dia 9 de março de 2014: um tema específico como Moda Japonesa tem muitos seguidores no Brasil.</div>
</div>
<div style="border: 0px; font-size: 14px; margin-bottom: 1.5em; outline: 0px; padding: 0px;">
Apesar disso, a nova entidade não tratará apenas da moda alternativa do oriente. Ela pretende difundir o uso do quimono no Brasil como traje apropriado para festas e cerimônias. A própria Cristiane é adepta dessa moda, usando-a em várias ocasiões. Uma das propostas da entidade é, por exemplo, fazer uma campanha para convencer os proprietários de restaurantes japoneses a concederem um generoso desconto para clientes que vierem trajando quimono completo. Com isso, os restaurantes ganham uma aparência típica e o quimono sairá dos armários para ser usado no dia a dia.<br />“A Associação quer fazer com que a moda japonesa deixe de ser mero conceito em palcos e passarelas, e passe para as ruas. Moda que não é usada, quando muito, vira peça de museu”, finaliza Cristiane Sato.<br /><br />fonte http://www.culturajaponesa.com.br/</div>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-44825982724532540372013-07-31T11:00:00.000-07:002015-01-27T18:23:36.295-08:00Saudações e Cumprimentos<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-top: -65px; padding-left: 10px; padding-right: 10px;">
<strong>Ohayou/Ohayou Gozaimasu!</strong> お早う ございます Bom dia! Com "gozaimasu" é bastante formal.<br />
<strong>Konnichi wa!</strong> 今日は Boa tarde/ Olá!<br />
<strong>Konban wa!</strong> 今晩は Boa noite!<br />
<div style="text-align: justify;">
<strong>Oyasumi/ Oyasuminasai</strong> お休みなさい Boa noite (antes de dormir)</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Sayounara</strong> さようなら。 Adeus!</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Ja ne!</strong> じゃ ね! Tchau, até mais!</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<strong>Ogenki desu ka?</strong> お元気 です か?Como você está?</div>
<span class="fundo"></span><div style="text-align: justify;">
<span class="fundo"><strong>Hai, genki desu</strong> はい、元気 です Estou bem</span></div>
<span class="fundo">
</span><br />
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Watashi wa… desu</strong> 私 は。。。です: Eu sou…</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Hajimemashite</strong> はじめまして Prazer em conhecê-lo</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Douzo yoroshiku onegais</strong><strong>himasu</strong> どうぞ よろしく おねがいします Conto com você. Ou "aceite a minha amizade" (é usado junto com Hajimemashite, mas no final de uma apresentação). Pode ser utilizado apenas "yoroshiku" como "prazer em conhecê-lo(a)".</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Moshi Moshi</strong> もし もし Alô (obviamente ao telefone)</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Tadaima</strong> ただいま Cheguei! Tô de volta!</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Ittekimasu</strong> いってきます Estou saindo, te vejo em breve (expressão utilizada quando se sai de casa)</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Iterashai </strong>いてらしゃい Cuide-se, até logo (não possui tradução, expressão dita por quem fica para quem sai).</div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-top: -65px; padding-left: 10px; padding-right: 10px;">
<h1 style="margin: 0.67em 0px; text-align: justify;">
Sufixos Especiais</h1>
<hr style="margin-left: 0px; text-align: justify; width: 998.89px;" />
<div>
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://www.blogger.com/blogger.g?blogID=8219578702735444653" name="sufixos" style="color: #555555;"></a><strong>Nome-SAN </strong>...さん Tratamento de respeito, usada com pessoas mais velhas ou a quem se deve maior respeito/sr., sra.</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Nome-SAMA </strong>...様 Tratamento que demonstra grande consideração a quem nos referimos ou MUITO respeito.</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Nome-CHAN</strong> ...ちゃん Tratamento carinhoso usado entre pessoas íntimas e pricipalmente garotas.</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Nome-KUN</strong> ...くん Usado com rapazes em idade escolar, geralmente só é utilizado para igos próximos, com os que se convive a um tempo considerável.</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Nome-SENSEI </strong>...先生 Usado para mestres, professores</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>Nome-SENPAI</strong>...先輩 Usado por alunos mais jovens prara se referir a alunos mais velhos.</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>País-jin</strong> ...人 Nacionalidade (ex: burajiru-jin/ brasileiro).</div>
<div style="text-align: justify;">
<strong>País-go</strong> ...語 Lingua falada no país.</div>
</div>
</div>
<br />
<div style="text-align: justify;">
<span style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif;"><br /></span></div>
<span style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif;"></span><div style="text-align: justify;">
<br /></div>
<span style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif;">
<div style="text-align: justify;">
<br /></div>
</span><br />
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-29371867394817988992013-07-30T19:02:00.000-07:002013-07-30T19:02:11.510-07:00Feriados oficiais do Japão - 日本 の 記念日 - Nihon no Kinenbi Leia mais: http://www.nihongobrasil.com.br/datas-comemorativas.php#ixzz2aaJ7XClq<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Gantan</strong> 元旦 - Ano Novo: 1º de janeiro</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Seijin no Hi</strong> 成人の日- Dia da Maioridade: 2ª segunda-feira do mês de janeiro. Criado em 1948 para incentivar os jovens a assumir a então nova responsabilidade cívica de votar. As cerimônias são "realizadas para encorajar aqueles que entraram recentemente na vida adulta a tornarem-se membros auto-confiantes da sociedade".</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Kenkoku Kinen no Hi</strong> 建国 記念 の 日 - Dia da Fundação do Japão: 11 de fevereiro. Neste dia, os japoneses celebram a fundação da sua nação e da linha imperial pelo seu primeiro imperador (possivelmente mítico).</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Shunbun no Hi</strong> 春分の日 - Dia do Equinócio de Primavera: 21 de março. Devido a uma crença budista que nos equinócios Buda vem para a Terra salvar as almas perdidas, as famílias visitam os cemitérios, lavam os túmulos, queimam incenso, e levam flores, sake e <em>ohagi</em> (bolas de arroz cobertas com feijão azuki).</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Showa no Hi</strong>昭和 の日 - Dia de Showa 29 de abril. Aniversário do ex-Imperador Showa. Antes de 2007, essa data era conhecida como "O dia do verde" (celebrado atualmente no dia 4 de Maio). O dia de Showa é parte da "Semana Dourada" (<em>Ogata renkyu</em> [大型連休] ou <em>Ogon shukan</em>[黄金週間]) do Japão.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Kenpô Kinenbi</strong> 憲法 記念日 - Dia Comemorativo da Constituição: 3 de maio. Foi o dia em que em 1947 a nova constituição pós-guerra foi colocada em prática.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Midori no Hi</strong> 緑の日 - Dia do Verde: 4 de maio. É dedicado ao meio ambiente e a natureza, porque o imperador adorava plantas e natureza. Antes de ser declarado como "Dia do Verde", era usado como feriado nacional de acordo com a lei que declara que se há um dia entre dois feriados ele também é (o famoso "enforcamento" de dias do Brasil).</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Kodomo no Hi </strong>子供の日 - Dia da Criança: 5 de maio. O Festival dos Meninos (Tango no Sekku 端午の節句) é celebrado nesse dia desde a era Nara. Embora o nome tenha mudado, os costumes continuam os mesmos. As famílias expressam o seu respeito pelas crianças e lhes desejam força pendurando carpas coloridas em forma de bandeiras em suas casas e decoram a sala de visitas com miniaturas de armaduras, espadas, arcos e flechas representando os heróis Kintaro [金太郎], Shoki [鍾馗] e Momotaro [桃太郎]. O Dia das Meninas continua sendo celcebrado no dia 3 de Março.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Umi no Hi</strong> 海の日 - Dia do Mar: 16 de julho. Instituido em 1996 para celebrar o mar do Japão, que é tão importante para o país. O dia marca o retorno do Imperador Meiji de uma viagem de barco para Hokkaido em 1876.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
Keirô no Hi 敬老の日 - Dia de Respeito aos Idosos: 17 de setembro. Feriado nacional para recordar e mostrar o respeito para pessoas idosas. Há geralmente o costume de dar presentes, e cerimônias locais em todo o Japão.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
Shuubun no Hi 秋分の日 - Dia do Equinócio de Outono: 23 de setembro. Semelhante ao Shunbun no Hi, as pessoas geralmente visitam túmulos de parentes nessa época.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Taiiku no Hi</strong> 体育の日 - Dia da Educação Física: 8 de outubro. Originalmente comemorado em 10 de outubro, instaurado em 1966 em comemoração à Olimpíada de Tokyo de 1964.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Bunka no Hi</strong> 文化の日 - Dia da Cultura: 3 de novembro. Comemorado originalmente como o aniversário do Imperador Meiji. Desde 1946 é recordado oficialmente como da "o dia cultura", comemorando a vida, a liberdade e a cultura.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
<strong>Kinrô Kansha no Hi</strong>勤労 感謝 の 日 - Dia de Valorização do Trabalho: 23 de novembro<br /><br /><strong>Tennô Tanjôbi</strong> 天皇 誕生日 - Natalício do Imperador: 23 de dezembro</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
Obs.: No Japão, quando os feriados caem num domingo, descansa-se na segunda-feira.</div>
<div style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px; margin-bottom: 1em; margin-top: 1em;">
Referências:<br /><a href="http://www.yamasa.org/acjs/network/portugues/newsletter/things_japanese_24.html" style="color: #555555; text-decoration: none;" target="_blank" title="Yamasa.org">http://www.yamasa.org/acjs/network/portugues/newsletter/things_japanese_24.html</a><br /><a href="http://lolipop-banzai.blogspot.com/2010/03/shunbun-no-hi-o-equinocio-da-primavera.html" style="color: #555555; text-decoration: none;" target="_blank" title="Lolipop Banzai">http://lolipop-banzai.blogspot.com/2010/03/shunbun-no-hi-o-equinocio-da-primavera.html</a><br /><a href="http://www.nipocultura.com.br/?p=484" style="color: #555555; text-decoration: none;" target="_blank" title="Nipo Cultura">http://www.nipocultura.com.br/?p=484</a><br /><a href="http://coloniabrasil.sites.uol.com.br/fj1.html" style="color: #555555; text-decoration: none;" target="_blank" title="Colônia
Brasil">http://coloniabrasil.sites.uol.com.br/fj1.html</a></div>
<span style="font-family: 'Open Sans Condensed', 'Arial Narrow', MS-PGothic, 'Arial Unicode', MS-Gothic, sans-serif; font-size: 16px;"><br /><br />Leia mais: <a href="http://www.nihongobrasil.com.br/datas-comemorativas.php#ixzz2aaJZ1LJr" style="color: #003399; text-decoration: none;">http://www.nihongobrasil.com.br/datas-comemorativas.php#ixzz2aaJZ1LJr</a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-8219578702735444653.post-71262660527423630362013-03-13T09:58:00.001-07:002013-03-13T10:01:06.130-07:00Projeto AbrangênciasHoje depois de um longo tempo, sem postar algo. Tomei a liberdade de divulgar um site pelo qual estou imensamente interessada, e como diz respeito a colônia Japonesa, achei merecedor escrever aqui sobre.<br />
Lembrando que eu postarei trechos retirados do próprio site <a href="http://www.projetoabrangencias.com.br/">http://www.projetoabrangencias.com.br</a><br />
Assim sendo caso queiram mais informações deixo ante mão o site e o face book deles <a href="https://www.facebook.com/abrangencias">https://www.facebook.com/abrangencias</a><br />
<br />
<br />
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
Missão<br />
Atuar politicamente para a transformação da sociedade brasileira e fortalecer a produção da memória nipo-brasileira.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
Descrição<br />
O PROJETO ABRANGÊNCIAS é um movimento em prol do resgate e da reconstrução da história nipo-brasileira por meio da atuação política e da cidadania.<br />
Promove eventos, desenvolve documentários, publicações e organiza debates com a sociedade.<br />
O PROJETO ABRANGÊNCIAS não tem fins lucrativos e não possui nenhum vínculo partidário ou religioso.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
Informação Geral<br />
O Projeto ABRANGÊNCIAS surge em um momento muito singular na história da sociedade nipo-brasileira, marcada por grandes mudanças históricas, culturais e socio-econômicas.</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
Os desafios enfrentados pelos japoneses e seus descendentes no caminho de sua emancipação social no Brasil alcançaram a 5º geração, e necessitam de uma nova forma de compreender a presença nipo-brasileira no País e as conquistas da relação bilateral iniciada há mais de um século.</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;">
<img alt="causa" class="alignnone size-full wp-image-118" height="85" src="http://www.projetoabrangencias.com.br/wp-content/uploads/2013/01/causa.png" style="border: 0px; float: left; margin: 0.3em 0.8em 0.5em 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;" width="400" /></div>
<br />
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
</div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
<br /></div>
<div style="background-color: white; border: 0px; color: #666666; font-family: Droid_Sans_R, Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: 12px; line-height: 17.390625px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline; word-spacing: 1px;">
</div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<object class="BLOGGER-youtube-video" classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0" data-thumbnail-src="http://2.gvt0.com/vi/QDf_egB3MG4/0.jpg" height="266" width="320"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QDf_egB3MG4&fs=1&source=uds" /><param name="bgcolor" value="#FFFFFF" /><param name="allowFullScreen" value="true" /><embed width="320" height="266" src="http://www.youtube.com/v/QDf_egB3MG4&fs=1&source=uds" type="application/x-shockwave-flash" allowfullscreen="true"></embed></object></div>
<strong style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Documentário: Yami no Ichinichi – O Crime que abalou a Colônia Japonesa no Brasil</strong></div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline;">
Sinopse do filme: <strong style="border: 0px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">Yami no Ichinichi – O Crime que abalou a Colônia Japonesa no Brasil</strong> traz a saga de Tokuichi Hidaka, que, em 1946, aos 19 anos de idade, foi um dos autores do assassinato do coronel Jinsaku Wakiyama, em crime atribuído a uma entidade denominada Shindo Renmei (Liga dos Caminhos dos Súditos). Entregou-se à polícia com o restante do grupo e cumpriu 15 anos de prisão. Em liberdade, sofreu a punição da colônia japonesa: foi discriminado, condenado ao ostracismo, sem oportunidade para contar a sua versão. Décadas mais tarde, Hidaka inicia uma busca por amigos e pessoas desse período para reconstruir a memória da época e encontrar o sentido da sua vida no Brasil.</div>
<div class="video_frame" style="border: 0px; line-height: 12px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; word-spacing: 0px;">
<br /></div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline;">
Vale lembrar também que este projeto depende de apoio...Então entrem no site e confiram todas as informações de como ajudar.</div>
<div style="border: 0px; margin-bottom: 20px; outline: 0px; padding: 0px 0px 0px 2px; vertical-align: baseline;">
<br /></div>
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02760811594081371114noreply@blogger.com1